فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   uk Частини тіла

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я малюю чоловіка. Я малюю чоловіка. 1
YA-----u-- -hol-vika. YA malyuyu cholovika.
‫پہلے سر-‬ Спочатку голову. Спочатку голову. 1
Spo-ha-ku-h-l--u. Spochatku holovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Чоловік носить капелюх. Чоловік носить капелюх. 1
Ch------------- -ap-ly-k-. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волосся не видно. Волосся не видно. 1
V----s-- -e-vyd-o. Volossya ne vydno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Вух не видно також. Вух не видно також. 1
Vuk- ne v-d----ak---. Vukh ne vydno takozh.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спини також не видно. Спини також не видно. 1
Sp-n--ta--zh -e---d-o. Spyny takozh ne vydno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я малюю очі і рот. Я малюю очі і рот. 1
YA--a-yu-u o--i i ro-. YA malyuyu ochi i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Чоловік танцює і сміється. Чоловік танцює і сміється. 1
C-o--v-k --nt-y-y--i --i--tʹs-a. Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Чоловік має довгий ніс. Чоловік має довгий ніс. 1
Cholovik--aye dov--y- n-s. Cholovik maye dovhyy̆ nis.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Він носить у руках палицю. Він носить у руках палицю. 1
V-n n-syt- u---ka---p--yts-u. Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Він також має на шиї кашне. Він також має на шиї кашне. 1
V-n takozh----e na sh-ï --s-n-. Vin takozh maye na shyï kashne.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Це зима і холодно. Це зима і холодно. 1
Ts--zy---i -hol----. Tse zyma i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильні. Руки сильні. 1
Ruky--yl---. Ruky sylʹni.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги також сильні. Ноги також сильні. 1
N--y ta---h-s--ʹn-. Nohy takozh sylʹni.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Чоловік зі снігу. Чоловік зі снігу. 1
Cho-o-i--zi-s---u. Cholovik zi snihu.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Він не носить штанів і пальта. Він не носить штанів і пальта. 1
V-n -e -----ʹ-s--a--v --p--ʹ--. Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Але чоловік не мерзне. Але чоловік не мерзне. 1
A-e--holo-i--n- -e--ne. Ale cholovik ne merzne.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Він – сніговик. Він – сніговик. 1
V-- - -ni--v--. Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -