فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   uk Частини тіла

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я малюю чоловіка. Я малюю чоловіка. 1
Y-----y-yu-c---ovi-a. YA malyuyu cholovika.
‫پہلے سر-‬ Спочатку голову. Спочатку голову. 1
S--c-at---h-l---. Spochatku holovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Чоловік носить капелюх. Чоловік носить капелюх. 1
Cho----k --s-t- ----ly---. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волосся не видно. Волосся не видно. 1
V---s----n--v--no. Volossya ne vydno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Вух не видно також. Вух не видно також. 1
V--h-n---y-no t-----. Vukh ne vydno takozh.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спини також не видно. Спини також не видно. 1
S--n--tako-h----v--n-. Spyny takozh ne vydno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я малюю очі і рот. Я малюю очі і рот. 1
YA m-l-uy--o-h- i-rot. YA malyuyu ochi i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Чоловік танцює і сміється. Чоловік танцює і сміється. 1
C--l--ik t--t-yu-- ---mi-et----. Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Чоловік має довгий ніс. Чоловік має довгий ніс. 1
C-o-o----ma-e--o--yy̆-ni-. Cholovik maye dovhyy̆ nis.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Він носить у руках палицю. Він носить у руках палицю. 1
V-n -osy-- - -uk--- ----tsyu. Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Він також має на шиї кашне. Він також має на шиї кашне. 1
Vin ta-o-h----e na--h-ï-kas-ne. Vin takozh maye na shyï kashne.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Це зима і холодно. Це зима і холодно. 1
T-e z-m--i-k---o---. Tse zyma i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильні. Руки сильні. 1
R--y-sylʹ--. Ruky sylʹni.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги також сильні. Ноги також сильні. 1
No-- ta---h s-----. Nohy takozh sylʹni.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Чоловік зі снігу. Чоловік зі снігу. 1
Cho-o-i- zi -n-h-. Cholovik zi snihu.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Він не носить штанів і пальта. Він не носить штанів і пальта. 1
Vi---e -osyt- -h---i- i -a-ʹta. Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Але чоловік не мерзне. Але чоловік не мерзне. 1
A-e----lov----- merz-e. Ale cholovik ne merzne.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Він – сніговик. Він – сніговик. 1
Vi- --s-ihov-k. Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -