فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ku Beşên laşî

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [pêncî û heşt]

Beşên laşî

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کُرد (کُرمانجی) چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Ez wêneyê zilamekî çêdikim. Beşên laşî 1
‫پہلے سر-‬ Pêşî serî. Ez wêneyê zilamekî çêdikim. 1
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Kumê zilamî heye. Ez wêneyê zilamekî çêdikim. 1
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Por nayê xuyakirin. Pêşî serî. 1
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Guh jî xuya nabin. Pêşî serî. 1
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Pişt jî nayê xuyakirin. Kumê zilamî heye. 1
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Çavên wî û devê wî xêz dikim. Kumê zilamî heye. 1
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Zilam dans dike û dikene. Por nayê xuyakirin. 1
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Zilam xwedî pozekî dirêj e Por nayê xuyakirin. 1
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Di destê wî de gopalek heye. Guh jî xuya nabin. 1
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Di stuyê wî de desmalek heye. Guh jî xuya nabin. 1
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Zivistan e û hewa sar e. Pişt jî nayê xuyakirin. 1
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Mil a bi bihêz in. Pişt jî nayê xuyakirin. 1
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Çîm jî a bihêz in. Çavên wî û devê wî xêz dikim. 1
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Zilam ji berfê ye. Çavên wî û devê wî xêz dikim. 1
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Şal û qapûtê wî nîne. Zilam dans dike û dikene. 1
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Lêbelê zilam nacemide. Zilam dans dike û dikene. 1
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Ew berfezilamek e. Zilam xwedî pozekî dirêj e 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -