فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   te శరీర అవయవాలు

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [యాభై ఎనిమిది]

58 [Yābhai enimidi]

శరీర అవయవాలు

Śarīra avayavālu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను 1
Nēnu--ka mag-m-niṣ--b--'m--g-----n--u Nēnu oka magamaniṣi bom'ma gīstunnānu
‫پہلے سر-‬ మొదట తల మొదట తల 1
M-d-ṭa-t-la Modaṭa tala
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు 1
Ā-m--iṣ- ok--ṭōp----ṭṭ--u-i un-āḍu Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు 1
E-v--ū ā -a--ṣi -u-ṭ--i---ḍ-l--u Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 1
Al--- ----n-ṣ- ce-ula-i----- ---arū---ḍa-ēru Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 1
A-- -id------- --ni-i v--u-- ------vv--ū---ḍ-lē-u Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను 1
Nē-u----ḷu -a-iyu--ō---i--īst----nu Nēnu kaḷḷu mariyu nōṭini gīstunnānu
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు 1
Man--i-n----stu--āḍu ma---- -a--u--nn-ḍu Maniṣi nartistunnāḍu mariyu navvutunnāḍu
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది 1
Ā-ma-i-iki -ka ----gā-----kk- ---i Ā maniṣiki oka poḍugāṭi mukku undi
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు 1
At--- t--a -ēti-- o-a-c-t--a---n--p-c-uk-ni u--āḍu Atanu tana cētilō oka cētikarrani puccukuni unnāḍu
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు 1
A---u ta-- --ḍ- cuṭ-ū oka---ārph -- kū-ā--uṭ-u-uni-u--āḍu Atanu tana meḍa cuṭṭū oka skārph ni kūḍā cuṭṭukuni unnāḍu
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది 1
Idi ś-t--āl-------u-u-c-l--gā undi Idi śītākālaṁ, ippuḍu callagā undi
‫بازو مضبوط ہیں-‬ చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి 1
Cēt--u -r̥----g- u----i Cētulu dr̥ḍhaṅgā unnāyi
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి 1
Kā--u-kūḍ- dr-ḍ-a-g--u-n-yi Kāḷḷu kūḍā dr̥ḍhaṅgā unnāyi
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది 1
Ā--a-i-i-i m---c-tō-t--ā-----aba----i Ā maniṣini man̄cutō tayārucēyabaḍindi
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు 1
A---u-py-ṇ-u --nī-k-ṭ -----ē-- v-suk-l--u Atanu pyāṇṭu gānī kōṭ kānī ēdī vēsukōlēdu
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు 1
K-n-----a---i c---ki-g----ka-ṭuk-pōlē-u Kānī ā maniṣi caliki gaḍḍakaṭṭukupōlēdu
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ 1
A-anu -k--snō-myān Atanu oka snō-myān

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -