فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ru Части тела

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [пятьдесят восемь]

58 [pyatʹdesyat vosemʹ]

Части тела

Chasti tela

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я рисую мужчину. Я рисую мужчину. 1
Y--r--uy--m-zh-hin-. Ya risuyu muzhchinu.
‫پہلے سر-‬ Сначала голову. Сначала голову. 1
S-a--ala-go-o--. Snachala golovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Мужчина носит шляпу. Мужчина носит шляпу. 1
M-z----n----s-t --lya-u. Muzhchina nosit shlyapu.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волос не видно. Волос не видно. 1
V--o--n---idno. Volos ne vidno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Ушей тоже не видно. Ушей тоже не видно. 1
U------o--- n---id--. Ushey tozhe ne vidno.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спину тоже не видно. Спину тоже не видно. 1
Spinu ----- ne-vid-o. Spinu tozhe ne vidno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я рисую глаза и рот. Я рисую глаза и рот. 1
Y- -isu-u---a-- i--ot. Ya risuyu glaza i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Мужчина танцует и смеётся. Мужчина танцует и смеётся. 1
M-zh-h--a -antsuy---- -m--ëtsya. Muzhchina tantsuyet i smeyëtsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ У мужчины длинный нос. У мужчины длинный нос. 1
U-m--hc---y d-i--yy-nos. U muzhchiny dlinnyy nos.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ В руках он несёт тросточку. В руках он несёт тросточку. 1
V-r--a-- on-n--ët--ros--c---. V rukakh on nesët trostochku.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Вокруг шеи он носит ещё и шарф. Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 1
Vo--u- s-e---- no--t -e-h-h--- --a--. Vokrug shei on nosit yeshchë i sharf.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Сейчас зима и холодно. Сейчас зима и холодно. 1
S--chas---ma-i-kh---dno. Seychas zima i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильные. Руки сильные. 1
R--- s-lʹn-y-. Ruki silʹnyye.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги тоже сильные. Ноги тоже сильные. 1
Nogi --z----i----ye. Nogi tozhe silʹnyye.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Мужчина сделан из снега. Мужчина сделан из снега. 1
M-zh-h-na-s-e-a- iz s-ega. Muzhchina sdelan iz snega.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ На нём нет ни брюк ни пальто. На нём нет ни брюк ни пальто. 1
Na-n-- -e---i -ry-k--i -a---o. Na nëm net ni bryuk ni palʹto.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Но мужчине не холодно. Но мужчине не холодно. 1
No m-zh-hi-e--e--h-l---o. No muzhchine ne kholodno.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Это снеговик. Это снеговик. 1
Et- ---go---. Eto snegovik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -