فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ru Части тела

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [пятьдесят восемь]

58 [pyatʹdesyat vosemʹ]

Части тела

Chasti tela

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я рисую мужчину. Я рисую мужчину. 1
Ya--is-yu-mu-h-hinu. Ya risuyu muzhchinu.
‫پہلے سر-‬ Сначала голову. Сначала голову. 1
Sn------ -o--v-. Snachala golovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Мужчина носит шляпу. Мужчина носит шляпу. 1
Muz-c--n- --si- ---yapu. Muzhchina nosit shlyapu.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волос не видно. Волос не видно. 1
V--os -e-v--no. Volos ne vidno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Ушей тоже не видно. Ушей тоже не видно. 1
U-h----oz-- ne-v-d-o. Ushey tozhe ne vidno.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спину тоже не видно. Спину тоже не видно. 1
Sp--u-tozh---e------. Spinu tozhe ne vidno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я рисую глаза и рот. Я рисую глаза и рот. 1
Y---is--u-g---a----ot. Ya risuyu glaza i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Мужчина танцует и смеётся. Мужчина танцует и смеётся. 1
M--hch-n--ta--s-yet ---me------. Muzhchina tantsuyet i smeyëtsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ У мужчины длинный нос. У мужчины длинный нос. 1
U---zh-h-n- -l---yy-n--. U muzhchiny dlinnyy nos.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ В руках он несёт тросточку. В руках он несёт тросточку. 1
V-r-kak- o- n------r-------u. V rukakh on nesët trostochku.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Вокруг шеи он носит ещё и шарф. Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 1
V--rug---e--on--o-----e---h--- s-ar-. Vokrug shei on nosit yeshchë i sharf.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Сейчас зима и холодно. Сейчас зима и холодно. 1
Sey--a--z--- --k--lo---. Seychas zima i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильные. Руки сильные. 1
Ru-i-s----y--. Ruki silʹnyye.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги тоже сильные. Ноги тоже сильные. 1
No-i-tozhe--i---yye. Nogi tozhe silʹnyye.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Мужчина сделан из снега. Мужчина сделан из снега. 1
Mu-h--i-----el------sn--a. Muzhchina sdelan iz snega.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ На нём нет ни брюк ни пальто. На нём нет ни брюк ни пальто. 1
N--në- net -i-br-uk--- -al--o. Na nëm net ni bryuk ni palʹto.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Но мужчине не холодно. Но мужчине не холодно. 1
N--muzh-h-n- -e---o-o--o. No muzhchine ne kholodno.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Это снеговик. Это снеговик. 1
E---s--govik. Eto snegovik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -