فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ru Части тела

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [пятьдесят восемь]

58 [pyatʹdesyat vosemʹ]

Части тела

Chasti tela

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я рисую мужчину. Я рисую мужчину. 1
Y- -i---u--u-hch-n-. Ya risuyu muzhchinu.
‫پہلے سر-‬ Сначала голову. Сначала голову. 1
Sn---a-a----o-u. Snachala golovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Мужчина носит шляпу. Мужчина носит шляпу. 1
Muz-c--n------t sh---pu. Muzhchina nosit shlyapu.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волос не видно. Волос не видно. 1
V-l-s -e-vidn-. Volos ne vidno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Ушей тоже не видно. Ушей тоже не видно. 1
U-h------h------i---. Ushey tozhe ne vidno.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спину тоже не видно. Спину тоже не видно. 1
S--n- to-he-n--vi---. Spinu tozhe ne vidno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я рисую глаза и рот. Я рисую глаза и рот. 1
Y--r---yu gla-- ---ot. Ya risuyu glaza i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Мужчина танцует и смеётся. Мужчина танцует и смеётся. 1
M------na t----uyet --sme----ya. Muzhchina tantsuyet i smeyëtsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ У мужчины длинный нос. У мужчины длинный нос. 1
U-m--h----y -linn---nos. U muzhchiny dlinnyy nos.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ В руках он несёт тросточку. В руках он несёт тросточку. 1
V----ak- ---n---t t--s-och-u. V rukakh on nesët trostochku.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Вокруг шеи он носит ещё и шарф. Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 1
V-kr-g-she- on---s---y-s-chë i sharf. Vokrug shei on nosit yeshchë i sharf.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Сейчас зима и холодно. Сейчас зима и холодно. 1
S--c-------a-i-k---o-n-. Seychas zima i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильные. Руки сильные. 1
Ruki silʹ-yye. Ruki silʹnyye.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги тоже сильные. Ноги тоже сильные. 1
N----tozh- ---ʹ--ye. Nogi tozhe silʹnyye.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Мужчина сделан из снега. Мужчина сделан из снега. 1
M---ch-n- s-ela---z-sneg-. Muzhchina sdelan iz snega.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ На нём нет ни брюк ни пальто. На нём нет ни брюк ни пальто. 1
Na-n-- -e- n----y-k-ni pa-ʹt-. Na nëm net ni bryuk ni palʹto.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Но мужчине не холодно. Но мужчине не холодно. 1
No-mu---hi-- -e ---lo---. No muzhchine ne kholodno.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Это снеговик. Это снеговик. 1
Eto sn-g--ik. Eto snegovik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -