فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

‫58 [ثمانية وخمسون]

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ أرسم رجلاً. أرسم رجلاً. 1
a-s-m -a---an. arsum rajlaan.
‫پہلے سر-‬ ‫أولاً الرأس. ‫أولاً الرأس. 1
aw-----a--aas. awlaan alraas.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ الرجل يرتدي قبعة. الرجل يرتدي قبعة. 1
a--a----yart--- q--ea-. alrajul yartadi qubeat.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ ‫لا يمكن رؤية الشعر. ‫لا يمكن رؤية الشعر. 1
la---m--n----at a-s--e-r. la yumkin ruyat alshaeir.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 1
la-yu---n--yd--n ru--- --a-h-n. la yumkin aydaan ruyat aladhin.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 1
la-y----- k---l----y-t -lza--. la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ أنا أرسم العينين والفم. أنا أرسم العينين والفم. 1
an- a------l--y--yn wa----. ana arsum aleaynayn walfam.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ الرجل يرقص ويضحك الرجل يرقص ويضحك 1
a-raj-l ya-a-as--a--dhak alrajul yaraqas wayadhak
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ الرجل لديه أنف طويل. الرجل لديه أنف طويل. 1
alraj---la-a----n---awi-. alrajul ladayh anf tawil.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ ‫إنه يحمل عصا في يده. ‫إنه يحمل عصا في يده. 1
inn-h-ya-mi- e-s- -- y----. innah yahmil easa fi yadah.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 1
wa--r--di -sh-h-n-h-w--ea----. wayartadi wshahan hawl eanqah.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 1
alf--- -asl a--h--- w-l---s-b-ri-. alfasl fasl alshita waltaqs barid.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ ‫الذراعان قويان. ‫الذراعان قويان. 1
a---i----n-qu----. aldhiraean quwian.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ الساقين قوية أيضاً الساقين قوية أيضاً 1
a--aq--- -uw-yat -y-aan alsaqayn quwiyat aydaan
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ ‫الرجل مصنوع من الثلج. ‫الرجل مصنوع من الثلج. 1
al--j-- m--n-e--in-al-ha-j. alrajul masnue min althalj.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 1
in--h----y-r--d---i--a--a- ---a-mue---a-. innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ ‫والرجل لا يشعر بالبرد. ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 1
wa----u- l--yas-u- -ia--a--. walrajul la yashur bialbard.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ ‫إنه رجل الثلج. ‫إنه رجل الثلج. 1
i---h-ra-ul---t-a-j. innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -