فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   hy բողոքներ հյուրանոցում

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [քսանութ]

28 [k’sanut’]

բողոքներ հյուրանոցում

boghok’ner hyuranots’um

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Ցնցուղը չի աշխատում: Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum 1
Ts’---’u-h----’--a--kh-tum Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Տաք ջուր չի գալիս: Tak’ jur ch’i galis 1
Ta-’ --- -h’i-g--is Tak’ jur ch’i galis
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Կարո՞ղ եք նորոգել: Karo՞gh yek’ norogel 1
K--o----y-k’ n--og-l Karo՞gh yek’ norogel
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ Հեռախոս չկա սենյակում: Herrakhos ch’ka senyakum 1
He--ak--- ch’----e--a--m Herrakhos ch’ka senyakum
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ Հեռուստացույց չկա սենյակում: Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum 1
H--r---a-s’----- --’-a--------m Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ Սենյակը չունի պատշգամբ: Senyaky ch’uni patshgamb 1
Sen-ak--ch’u-i-p-------b Senyaky ch’uni patshgamb
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ Սենյակը աղմկոտ է: Senyaky aghmkot e 1
S-n---y agh---t-e Senyaky aghmkot e
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Սենյակը փոքր է: Senyaky p’vok’r e 1
S--ya-----v-k-- e Senyaky p’vok’r e
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Սենյակը մութ է: Senyaky mut’ e 1
S-nyaky -ut- e Senyaky mut’ e
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Ջեռուցումը չի աշխատում: Jerruts’umy ch’i ashkhatum 1
Je-r---’u-y-ch’i a-----t-m Jerruts’umy ch’i ashkhatum
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Օդակարգավորիչը չի աշխատում: Odakargavorich’y ch’i ashkhatum 1
O--ka---vo----’- ch-i--shkhatum Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
‫ٹی وی خراب ہے‬ Հեռուստացույցը չի աշխատում: Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum 1
H-r---tats’--t----ch-- -s---a--m Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Դա ինձ դուր չի գալիս: Da indz dur ch’i galis 1
D- ---z-d-r--h-i galis Da indz dur ch’i galis
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Իմ համար դա թանկ է: Im hamar da t’ank e 1
Im-h--a--da t--n- e Im hamar da t’ank e
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Ավելի էժան չունե՞ք: Aveli ezhan ch’une՞k’ 1
A-e-i-e-han--h---e-k’ Aveli ezhan ch’une՞k’
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞ 1
Ay-t-gh--o-aka--’-- -e--t---r---a----n-ak---’-r-- --՞ Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞ 1
A-s---- ----k----um h--r--o-----a՞ Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞ 1
Ays-egh m-t-k----u- -----o-a- ka՞ Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -