فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   hy անցյալը բայերով 2

‫88 [اٹھاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

88 [ութանասունութ]

88 [ut’anasunut’]

անցյալը բայերով 2

ants’yaly bayerov 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬ Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal 1
Im --h-n-c---- -z-m --k---i -----h----l Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal 1
I- a---ik- ch’-- uz-m -u-bol---agh-l Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal 1
Im-k--- ch-er--zum--m h-t shak-----k-aghal Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal 1
I--ye--kh-nery -h’-i--uzum --os-n--i-g-al Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel 1
Nr---’--h-e---u----senyak--ha-ak’y-l Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬ Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal 1
Nr---’-c--e-n---u- -nk-ghin-g-al Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: Nran ch’er t’uylatrvum paghpaghak utel 1
N-a----’---t’----t-vu--p---pa-hak ---l Nran ch’er t’uylatrvum paghpaghak utel
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: Nran ch’er t’uylatrvum shokolad utel 1
N-a-----er t---la-r--m--h-k---d -tel Nran ch’er t’uylatrvum shokolad utel
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: Nran ch’er t’uylatrvum konfet utel 1
Nr-n-c--e---’-yla----m--o-fet -tel Nran ch’er t’uylatrvum konfet utel
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬ Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Yes karogh ei inch’ vor ban ts’ankanal 1
Yes-ka-o---ei -nch---o----n-t-’an-anal Yes karogh ei inch’ vor ban ts’ankanal
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬ Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Yes karogh ei inch’ vor zgest gnel 1
Y-s -ar-gh--- --c-- --r --est -n-l Yes karogh ei inch’ vor zgest gnel
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬ Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Indz t’uyl er trvel shokolad verts’nel 1
In-z -’uy- -r ---el-s--k-l-d----t--nel Indz t’uyl er trvel shokolad verts’nel
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬ Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: T’uylatrvu՞m er ink’nat’irrum tskhel 1
T’--lat-vu՞---- -nk-----ir-um -s---l T’uylatrvu՞m er ink’nat’irrum tskhel
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬ Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: T’uylatrvu՞m er hivandanots’um khmel 1
T-uy-a--vu------hiv----n-ts--m---m-l T’uylatrvu՞m er hivandanots’um khmel
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬ Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: T’uylatrvu՞m er shany hyuranots’ tanel 1
T-uyl----u՞- -r s--ny----r---ts’-t-nel T’uylatrvu՞m er shany hyuranots’ tanel
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬ Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: Ardzakurdnerin yerekhanerin kareli er yerkar drsum mnal 1
Ar--a-u-dne-i--y-re-h--e--- ka-el- -- y-rka- -rsum-mnal Ardzakurdnerin yerekhanerin kareli er yerkar drsum mnal
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬ Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Nrants’ kareli er yerkar bakum khaghal 1
N--nts- k----i-er-y----- ---u---hagh-l Nrants’ kareli er yerkar bakum khaghal
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬ Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Nrants’ kareli er yerkar art’un mnal 1
Nr--t---k-reli e----r-a- ----u- ---l Nrants’ kareli er yerkar art’un mnal

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -