መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   th เหตุผลบางประการ 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

jèt-sìp-jèt

เหตุผลบางประการ 3

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? ทำ----ณไม่-าน--้กช---นี---ะ ค--บ-- คะ? ทำ_________________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ท-น-ค-ก-ิ-น-ี-ล-ะ ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? 0
tam-ma--k-o--ma-i-tan--e---chín---́e-l----r--p---́ t___________________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-t-n-k-́---h-́---e-e-l-̂-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-tan-kék-chín-née-lâ-kráp-ká
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። ผ--/--ิ--น-ต้-----้ำห--ก-ค----/--ะ ผ_ / ดิ__ ต้________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ล-น-ำ-น-ก ค-ั- / ค- ---------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 0
pǒ---ì-chǎ---h----g--o-----́-------kr-----á p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---o-t-n-́---a-k-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። ผ--/ ดิ--น -ม่ทาน---าะว---้อ--ดน้-หน-ก---ับ-/-คะ ผ_ / ดิ__ ไ____________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-เ-ร-ะ-่-ต-อ-ล-น-ำ-น-ก ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 0
pǒm-----c--̌n-m--i--an-p-a-w-wa--dha-wn---o-t--------̀k--r----k-́ p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-p-a-w-w-̂-d-a-w-g-l-́---a-m-n-̀---r-́---a- ------------------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-práw-wâ-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? ทำไม----ม่-ื่ม--ี-ร์-ครั--/ --? ทำ____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ด-่-เ-ี-ร- ค-ั- / ค-? ------------------------------- ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? 0
t----ai--oon---̂i-d-̀um-bia---a-p--á t________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-d-̀-m-b-a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-dèum-bia-kráp-ká
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። ผม-- -ิฉัน ต---ขับ-- ค--บ /-คะ ผ_ / ดิ__ ต้______ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ข-บ-ถ ค-ั- / ค- ------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ 0
po-m------h--n-d--̂--g-k-̀p-r--t-krá--k-́ p_________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-p-r-́---r-́---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። ผ- - -ิ--น--ม--ื่--บ-ย-์เพร-ะ-่--้อ-ข--ร- -ร-บ-/ คะ ผ_ / ดิ__ ไ_____________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ื-ม-บ-ย-์-พ-า-ว-า-้-ง-ั-ร- ค-ั- / ค- --------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ 0
p-̌m--------̌n--a-i--è-m--i--p--́w--a----âwng---̀--ro-t----́--ká p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-d-̀-m-b-a-p-a-w-w-̂-d-a-w-g-k-̀---o-t-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-bia-práw-wâ-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? ท-ไม-ุณไม---่-กา----ร---/ --? ทำ____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ด-่-ก-แ- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? 0
ta---ai-ko-n----i-de-u--ga-fæ-k-a-p--á t__________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-d-̀-m-g---æ-k-a-p-k-́ --------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-dèum-ga-fæ-kráp-ká
ዝሑል ስለዝኾነ። มั-เ---แล้ว--รั- ---ะ มั_______ ค__ / ค_ ม-น-ย-น-ล-ว ค-ั- / ค- --------------------- มันเย็นแล้ว ครับ / คะ 0
m-n--en--æ---kr--p-k-́ m__________________ m-n-y-n-l-́---r-́---a- ---------------------- man-yen-lǽo-kráp-ká
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። ผ- / --ฉั- ไม--ื่--าแ-เ---ะมั-เย-นแ-้- --ั- ---ะ ผ_ / ดิ__ ไ____________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ื-ม-า-ฟ-พ-า-ม-น-ย-น-ล-ว ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ 0
po---d-̀-chǎ---a---d--u--g---æ-p---w-man-y------------p-ká p__________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-d-̀-m-g---æ-p-a-w-m-n-y-n-l-́---r-́---a- ------------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-ga-fæ-práw-man-yen-lǽo-kráp-ká
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? ท-ไ-คุณ-ม-ด-่--า----บ-/ -ะ? ทำ__________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ด-่-ช- ค-ั- / ค-? --------------------------- ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? 0
ta--m----oon--a---dèum--ha-k-a-p-ká t________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-d-̀-m-c-a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-dèum-cha-kráp-ká
ኣነ ሽኮር የብለይን። ผม-/ ด-ฉ-- --่--น้ำต-ล-คร-บ /--ะ ผ_ / ดิ__ ไ______ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-้-ต-ล ค-ั- / ค- -------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 0
p-̌m---̀--h--n-m-̂i--e---a---d-------́p-k-́ p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-́---h-n-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። ผม-----ฉัน-ไ---ื่--าเ-รา-ว-าไ-่--น้--า- -ร-บ ---ะ ผ_ / ดิ__ ไ___________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ื-ม-า-พ-า-ว-า-ม-ม-น-ำ-า- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 0
p--m-dì----̌n-m-̂-----um-cha-------w-̂-m--i-me--n-́--dh---k--́p-ká p________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-d-̀-m-c-a-p-a-w-w-̂-m-̂---e---a-m-d-a---r-́---a- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-cha-práw-wâ-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? ทำไ-ค--ไม่ทาน-ุ-? ทำ____________ ท-ไ-ค-ณ-ม-ท-น-ุ-? ----------------- ทำไมคุณไม่ทานซุป? 0
tam-ma--------a-i-tan--óop t________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-t-n-s-́-p --------------------------- tam-mai-koon-mâi-tan-sóop
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ ผม----ิฉั--ไม่-ด-ส-่---ร-บ-/-คะ ผ_ / ดิ__ ไ_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ด-ส-่- ค-ั- / ค- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 0
p-̌--d-̀--h-̌n----i-dâ--s-̀---------ká p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-d-̂---a-n---r-́---a- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። ผ- --ด--ัน ไ--ท---ุ--พราะ--าไม--ด-ส-่- ค-ั- / คะ ผ_ / ดิ__ ไ___________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-ซ-ป-พ-า-ว-า-ม-ไ-้-ั-ง ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 0
pǒm-d-̀-c-a-n---̂i-t---s-́o---r-́--w---ma-i------sà-----a-p---́ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-s-́-p-p-a-w-w-̂-m-̂---a-i-s-̀-g-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-sóop-práw-wâ-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? ท-ไ--ุณไม่---เ-----ค-ับ --คะ? ทำ____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ท-น-น-้- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? 0
tam--ai-k----m-̂i-t---néua-krá---á t________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-t-n-n-́-a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-tan-néua-kráp-ká
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። ผ--/---ฉั- --็น-ังสว-ร--ิ ---- / -ะ ผ_ / ดิ__ เ________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น เ-็-ม-ง-ว-ร-ต- ค-ั- / ค- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 0
p-----ì-chǎ---h------g-s----i--r------á--k-́ p______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-n-m-n---a---i---a-t-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። ผม----ิฉั-----ทานเ---อ-พร--ว-าเ-็น--ง-วิ--------บ - -ะ ผ_ / ดิ__ ไ_______________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-เ-ื-อ-พ-า-ว-า-ป-น-ั-ส-ิ-ั-ิ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 0
p-̌---i--c-ǎ--mâ--tan--e-ua--r--w-w-̂-bhe--mang-s-̀-wí-------r-́----́ p___________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-n-́-a-p-a-w-w-̂-b-e---a-g-s-̀-w-́-r-́---r-́---a- ------------------------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-néua-práw-wâ-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -