መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   th การเที่ยวเมือง

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [สี่สิบสอง]

sèe-sìp-sǎwng

การเที่ยวเมือง

gan-têeo-meuang

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? ต-า-เ-ิ--ุ---นอาท-ตย์--่--ม---ั- / --? ต____________________ ค__ / ค__ ต-า-เ-ิ-ท-ก-ั-อ-ท-ต-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
dh--̀t-----r---t--ok-----a-tí-----̂---ǎi-------ká d__________________________________________ d-l-̀---h-̀-̶---o-o---a-----i-t-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? ง--แ--งสิน-้า--ิดทุกวัน--นทร์ใ-่-หม -รั--/--ะ? ง__________________________ ค__ / ค__ ง-น-ส-ง-ิ-ค-า-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ท-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
ng-n--æ-----á-si-------bh--r̶t--o--k--a-------á-ch--i---̌i-------ká n_________________________________________________________ n-a---æ-t-n-a---i-n-k-́-b-e-r-t-t-́-k-w-n-j-n-t-́-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------------------- ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? น-ทร-----เป-ด-ุ-ว-น-ังค-ร---ไหม-คร-บ / คะ? นิ________________________ ค__ / ค__ น-ท-ร-ก-ร-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ค-ร-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? 0
ni--t-́--g----h-̀-̶--t-́ok-wan-a-g-----ch-----ǎ--kr-́----́ n_________________________________________________ n-́-t-́---a---h-̀-̶---o-o---a---n---a---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------- ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? สว--ัตว-เปิดทุ---นพ-ธใช-ไห--คร-บ - ค-? ส___________________ ค__ / ค__ ส-น-ั-ว-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ธ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? 0
s-̌-n--------e-r̶----́---w-n-po-o--ch--i-mǎ--k-á---á s____________________________________________ s-̌-n-s-̀---h-̀-̶---o-o---a---o-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------- sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? พ--ิ-ภ-ณฑ์---ดท--ว---ฤหั---ี-ช-ไห- -รับ-/-คะ? พิ_______________________ ค__ / ค__ พ-พ-ธ-ั-ฑ-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ห-ส-ด-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? 0
p------t-p----hè-----óok-w-----í---̀---a----e-------mǎ--kr------́ p________________________________________________________ p-́-p-́---a---h-̀-̶---o-o---a---r-́-h-̀---a---e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------- pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? ห-ศิลป-เ-ิ-ท-กว-นศุก-์---ไ-ม ---------? ห___________________ ค__ / ค__ ห-ศ-ล-์-ป-ด-ุ-ว-น-ุ-ร-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
hǎw----n-----r̶---óok--an---------a-----̌-----́p-k-́ h___________________________________________ h-̌---i-n-b-e-r-t-t-́-k-w-n-s-̀-k-c-a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? ส-มาร-ถ--ยรู-ไ-้-หม-คร---/ ค-? ส_______________ ค__ / ค__ ส-ม-ร-ถ-า-ร-ป-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? 0
sǎ--a--ó---a-i--ô-p----i-m----k-a-p-ká s_________________________________ s-̌-m---o-t-t-̀---o-o---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------ sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? ต้-งจ่า---าผ-า--ร-ตู-หม-ค----/----? ต้_________________ ค__ / ค_ ? ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ไ-ม ค-ั- / ค- ? ----------------------------------- ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? 0
dh-̂w-g--a-i-----p-̀--b--à-dh-o--ǎ--kra----á d______________________________________ d-a-w-g-j-̀---a---a-n-b-r-̀-d-o---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? ค-า----ป---ูรา--เท่าไ----ั--/-ค- ? ค่_________________ ค__ / ค_ ? ค-า-่-น-ร-ต-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค- ? ---------------------------------- ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? 0
k-̂-p-̀--------d-oo-ra-k---a---ra---ra---k-́ k_____________________________________ k-̂-p-̀---h-a---h-o-r---a-t-̂---a---r-́---a- -------------------------------------------- kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? ม-ส----ดสำ-รับ--ู่คณ--ห---รับ ---ะ? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-ห-ู-ค-ะ-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? 0
me------n----t-sǎ--ràp-mo-o--ná--a-i--r-́p-k-́ m_______________________________________ m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---o-o---a---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? มีส่ว----ำหร---ด็-ไห- -รั- / ค-? มี_______________ ค__ / ค__ ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-เ-็-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? 0
me--s-̀------t--a---ràp---̀k-ma-i-k--́--ká m___________________________________ m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---e-k-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------- mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? ม--่----ส-หรับ น-ก-ึ--าไ-- ครั- /--ะ? มี_________ นั________ ค__ / ค__ ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั- น-ก-ึ-ษ-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? 0
me-----a---ó--sa-m------n-́--s-̀-k---̌-ma-i-k-a-p-ká m___________________________________________ m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---a-k-s-̀-k-s-̌-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? น-่--ึกอะ-- -รั- - คะ? นั่_______ ค__ / ค__ น-่-ต-ก-ะ-ร ค-ั- / ค-? ---------------------- นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? 0
n-̂--d--̀u--à--------́p-k-́ n______________________ n-̂---h-̀-k-a---a---r-́---a- ---------------------------- nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? ต--นั--ส----ม-กี่---ล้ว -รับ-/ -ะ? ตึ______________ ค__ / ค__ ต-ก-ั-น-ร-า-ม-ก-่-ี-ล-ว ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? 0
d-e----n-́---à-r--n--ma-------he--l----kráp-ká d________________________________________ d-e-u---a-n-s-̀-r-́-g-m---e-e-b-e---æ-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? ใ--เป---น-ร--งต--นี้ ค-ั--- -ะ ? ใ______________ ค__ / ค_ ? ใ-ร-ป-น-น-ร-า-ต-ก-ี- ค-ั- / ค- ? -------------------------------- ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? 0
k--i-b--n---n---̀--a-n---he-uk-n-́--k--́p--á k______________________________________ k-a---h-n-k-n-s-̀-r-́-g-d-e-u---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። ผม /--ิ-ั- ส---ใ----ปัตยกรรม ผ_ / ดิ__ ส_______________ ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ส-า-ั-ย-ร-ม ---------------------------- ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม 0
p-̌--d-̀--hǎ--so-n-j---nai---̀--a--bh-----o-k-rá-rom p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-t-̌-b-a-t-y-́---a---o- ------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። ผม /-ดิฉ-น -นใ----ิล----ม ผ_ / ดิ__ ส____________ ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ศ-ล-ก-ร- ------------------------- ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม 0
p--m-d-̀-chǎ--so-n---i-na--sì-lóp-g-m p_________________________________ p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-l-́---a- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። ผม / ----น--น--ใน-ิตร---ม ผ_ / ดิ__ ส____________ ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-จ-ต-ก-ร- ------------------------- ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม 0
pǒm--i---hǎ--sǒ---ai-nai--ì--h--n---m p___________________________________ p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-j-̀-d-a-n-g-m ----------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -