መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 2   »   th คำถาม – อดีตกาล 2

86 [ሰማንያንሽዱሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

86 [แปดสิบหก]

bhæ̀t-sìp-hòk

คำถาม – อดีตกาล 2

kam-tǎm-à-dèet-gan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? ค-ณ-ด้ผ-----คไทเ----ห-? คุ_________________ ค-ณ-ด-ผ-ก-น-ค-ท-ส-น-ห-? ----------------------- คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? 0
k-o--d--i-pòok--é----i-sê---a-i k____________________________ k-o---a-i-p-̀-k-n-́---a---e-n-n-̌- ---------------------------------- koon-dâi-pòok-nék-tai-sên-nǎi
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? ค-ณได้ซ-้-ร-คันไ--? คุ_____________ ค-ณ-ด-ซ-้-ร-ค-น-ห-? ------------------- คุณได้ซื้อรถคันไหน? 0
koon--a-i---́u-ro----a--n-̌i k_______________________ k-o---a-i-s-́---o-t-k-n-n-̌- ---------------------------- koon-dâi-séu-rót-kan-nǎi
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? ค--ไ-----ห-ัง---พ-มพ-ฉ------? คุ____________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ง-ื-พ-ม-์-บ-บ-ห-? ----------------------------- คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? 0
koo-----i-rá--n-----sě--p-m-c----bà----̌i k____________________________________ k-o---a-i-r-́---a-n---e-u-p-m-c-a---a-p-n-̌- -------------------------------------------- koon-dâi-ráp-nǎng-sěu-pim-chà-bàp-nǎi
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? ค-ณ-ด-เ----ค-? คุ__________ ค-ณ-ด-เ-็-ใ-ร- -------------- คุณได้เห็นใคร? 0
ko-n-d-̂i--ěn-krai k________________ k-o---a-i-h-̌---r-i ------------------- koon-dâi-hěn-krai
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? คุณ--้-บใค-? คุ_________ ค-ณ-ด-พ-ใ-ร- ------------ คุณได้พบใคร? 0
k--n-dâi-p-́p-kr-i k________________ k-o---a-i-p-́---r-i ------------------- koon-dâi-póp-krai
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? คุ--ด้ทำ-วามร---ั--ับใคร? คุ_________________ ค-ณ-ด-ท-ค-า-ร-้-ั-ก-บ-ค-? ------------------------- คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? 0
k-o--d-̂--tam-k-a---o----àk--àp-k--i k_________________________________ k-o---a-i-t-m-k-a---o-o-j-̀---a-p-k-a- -------------------------------------- koon-dâi-tam-kwam-róo-jàk-gàp-krai
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? คุณต--นนอ--ี-โมง? คุ___________ ค-ณ-ื-น-อ-ก-่-ม-? ----------------- คุณตื่นนอนกี่โมง? 0
koon----̀u--naw--g-----ong k_______________________ k-o---h-̀-n-n-w---e-e-m-n- -------------------------- koon-dhèun-nawn-gèe-mong
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? คุณ-ริ-ม-ั--แต-เมื-อ--? คุ______________ ค-ณ-ร-่-ต-้-แ-่-ม-่-ไ-? ----------------------- คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? 0
ko-n-re-r̶m-dh--ng--h----êua-rai k___________________________ k-o---e-r-m-d-a-n---h-̀-m-̂-a-r-i --------------------------------- koon-rêr̶m-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? ค--เสร--ตั้ง-ต่------ร? คุ_______________ ค-ณ-ส-็-ต-้-แ-่-ม-่-ไ-? ----------------------- คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? 0
ko-n--a----̀t-dh-̂-g--h-̀-m-̂ua---i k_____________________________ k-o---a---e-t-d-a-n---h-̀-m-̂-a-r-i ----------------------------------- koon-sà-rèt-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
ስለምንታይ ተሲእኩም? ท-ไมค-ณถ---ื่-นอ-? ทำ____________ ท-ไ-ค-ณ-ึ-ต-่-น-น- ------------------ ทำไมคุณถึงตื่นนอน? 0
t-m------oo------n--d-e----na-n t____________________________ t-m-m-i-k-o---e-u-g-d-e-u---a-n ------------------------------- tam-mai-koon-těung-dhèun-nawn
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? ทำไ-คุณ-ึง-ป็--ร-? ทำ____________ ท-ไ-ค-ณ-ึ-เ-็-ค-ู- ------------------ ทำไมคุณถึงเป็นครู? 0
tam-------on-tě-ng-b-e--kroo t___________________________ t-m-m-i-k-o---e-u-g-b-e---r-o ----------------------------- tam-mai-koon-těung-bhen-kroo
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? ท---คุ-ถึงน-่ง--แท-ก---? ทำ_______________ ท-ไ-ค-ณ-ึ-น-่-ร-แ-็-ซ-่- ------------------------ ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? 0
ta--mai------te---g-nâ-g---́---ǽk-s-̂e t__________________________________ t-m-m-i-k-o---e-u-g-n-̂-g-r-́---æ-k-s-̂- ---------------------------------------- tam-mai-koon-těung-nâng-rót-tǽk-sêe
ካበይ ኢኹም መጺኹም? ค-ณ-----ที--ห-? คุ___________ ค-ณ-า-า-ท-่-ห-? --------------- คุณมาจากที่ไหน? 0
k-o--------k-têe---̌i k__________________ k-o---a-j-̀---e-e-n-̌- ---------------------- koon-ma-jàk-têe-nǎi
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? ค---ปไหนมา? คุ_________ ค-ณ-ป-ห-ม-? ----------- คุณไปไหนมา? 0
k--n-bha--nǎ--ma k_______________ k-o---h-i-n-̌---a ----------------- koon-bhai-nǎi-ma
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? ค-ณ-ป-ยู-----ห---? คุ____________ ค-ณ-ป-ย-่-ี-ไ-น-า- ------------------ คุณไปอยู่ที่ไหนมา? 0
ko---bh----̀---̂o-têe--a-i--a k_________________________ k-o---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-m- ------------------------------ koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? ค-ณไป--ว-ใค-มา? คุ____________ ค-ณ-ป-่-ย-ค-ม-? --------------- คุณไปช่วยใครมา? 0
k--n--ha--c--̂ay---ai--a k______________________ k-o---h-i-c-u-a---r-i-m- ------------------------ koon-bhai-chûay-krai-ma
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? ค----้้้เขี-นถึงใ-ร? คุ_____________ ค-ณ-ด-้-เ-ี-น-ึ-ใ-ร- -------------------- คุณได้้้เขียนถึงใคร? 0
k-- --an --u-g---ai k__ k___ t____ k___ k-n k-a- t-u-g k-a- ------------------- kun kĭan tĕung krai
ንመን ኢኻ መሊስካ? ค--ได้ต-บใ-ร? คุ__________ ค-ณ-ด-ต-บ-ค-? ------------- คุณได้ตอบใคร? 0
k----dâi-dh---p--r-i k__________________ k-o---a-i-d-a-w---r-i --------------------- koon-dâi-dhàwp-krai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -