መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   th ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [ยี่สิบแปด]

yêe-sìp-bhæ̀t

ในโรงแรม-การร้องเรียน

nai-rong-ræm-gan-ráwng-rian

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። ฝัก--ว---ง-นไม่ได้ ฝั____________ ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด- ------------------ ฝักบัวใช้งานไม่ได้ 0
fa-----a---a-----an---̂i-d--i f________________________ f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i ----------------------------- fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። ไม่ม----อุ่น ไ_____ ไ-่-ี-้-อ-่- ------------ ไม่มีน้ำอุ่น 0
mâ--m-----́--o--n m______________ m-̂---e---a-m-o-o- ------------------ mâi-mee-nám-òon
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? ค--มาซ--ม---ไ-้-หม-คร-----คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? 0
koon-ma---̂wm--an--------̌i--r--p-ká k_______________________________ k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------- koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። ใ-ห-อ-ไ--ม-โ-รศ--ท์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรศัพท์ 0
na----̂--g--â--mee-t-n----p n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። ใ-ห--งไ----โ----ศ-์ ใ_____________ ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์ ------------------- ในห้องไม่มีโทรทัศน์ 0
na---â--g-m-̂i-m---ton--a-t n________________________ n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́- ---------------------------- nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። ห-อ--ม่ม--ะ-บ-ยง ห้___________ ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย- ---------------- ห้องไม่มีระเบียง 0
h-̂-ng-m----m-e---́--iang h_____________________ h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g ------------------------- hâwng-mâi-mee-rá-biang
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። ห้-ง-ี-เ-ียง-ั----นไป ห้______________ ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป --------------------- ห้องนี้เสียงดังเกินไป 0
h-̂w---n--e--ǐa-g-d-n--------bh-i h_____________________________ h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a- ---------------------------------- hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። ห้-งน-้-ล-ก--ิน-ป ห้___________ ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป ----------------- ห้องนี้เล็กเกินไป 0
h-̂wng-n----le-k---r̶n----i h______________________ h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i --------------------------- hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። ห-อง---ม-ดเกิน-ป ห้__________ ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ- ---------------- ห้องนี้มืดเกินไป 0
hâwng-n-́e--êut----̶n-bhai h_______________________ h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a- ---------------------------- hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። เ--ื-อ-ทำ-วา----นไม-ทำง-น เ__________________ เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น ------------------------- เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน 0
kr-̂u-n------k--m--a-wn-m-----a--n--n k_________________________________ k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n ------------------------------------- krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። เ-----ง--ับ-าก---ม่----น เ__________________ เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า- ------------------------ เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน 0
k--̂u-----hra-p--------m-̂i-ta--n-an k_______________________________ k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a- ------------------------------------ krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። โ--ท-ศน์-ม-ทำงาน โ___________ โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า- ---------------- โทรทัศน์ไม่ทำงาน 0
t----á-------ta----an t___________________ t-n-t-́---a-i-t-m-n-a- ---------------------- ton-tát-mâi-tam-ngan
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። ผ- - ดิ-ั--ไ--ชอบ--ย ผ_ / ดิ__ ไ_______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย 0
p-̌--dì--hǎn-m----cha-wp----y p_________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። ม--แ--เกิ--ป มั_________ ม-น-พ-เ-ิ-ไ- ------------ มันแพงเกินไป 0
m-n-pæng-ger̶-----i m_________________ m-n-p-n---e-̶---h-i ------------------- man-pæng-ger̶n-bhai
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? ค--ม--ะ--ที่ถ--กว-า---ไ-ม -รั--- ค-? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? 0
ko---m-------a--t-̂e----o--gw-̀--é--mǎi--r-́p---́ k__________________________________________ k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? ที่-ัก--าว---กล-ท--นี-มี-หม--รับ-/ --? ที่_________________ ค__ / ค__ ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
t-----a---y----o-t-ná---âi---̂---êe-m-e-m-̌---------á t______________________________________________ t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? มีเ----นด์เบรคฟาสต-ใก---ี่นี-มี-ห- ค--บ-/--ะ? มี________________________ ค__ / ค__ ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
m-e-bà-t-----a----̀---f-----la------e--e----ee--a---k-a-p---́ m___________________________________________________ m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------- mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? ม-ร้า-อ-หารใก-้ท------ี----ครับ---ค-? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? 0
me--------------g--̂-----e--e---mee---̌i----́p---́ m_________________________________________ m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -