መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   th ใหญ่ – เล็ก

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [หกสิบแปด]

hòk-sìp-bhæ̀t

ใหญ่ – เล็ก

yài-lék

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን ใหญ--และ -ล็ก ใ__ แ__ เ__ ใ-ญ- แ-ะ เ-็- ------------- ใหญ่ และ เล็ก 0
y--i-l-́--e-k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። ช-า-ตัวให-่ ช้_______ ช-า-ต-ว-ห-่ ----------- ช้างตัวใหญ่ 0
c-a----dh---ya-i c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። หนูตั---็ก ห______ ห-ู-ั-เ-็- ---------- หนูตัวเล็ก 0
no-o-dhu--l-́k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
ድቡንን ብሩህን มืด---ะ-ส---ง มื_ แ__ ส___ ม-ด แ-ะ ส-่-ง ------------- มืด และ สว่าง 0
m---t-l---sà-wa-ng m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። ตอนกล--ค-น-ืด ต__________ ต-น-ล-ง-ื-ม-ด ------------- ตอนกลางคืนมืด 0
dha---g-a---ke-n-mêut d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
መዓልቲ ብሩህ እዩ። ต-น--------ว่าง ต____________ ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง --------------- ตอนกลางวันสว่าง 0
d-a----lang-wa-------a--g d______________________ d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g ------------------------- dhawn-glang-wan-sà-wâng
ኣረጊትን መንእሰይን แก--/ ช-า-– ------/---ว แ_ / ช__ – ห__ / ส__ แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว ----------------------- แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว 0
g-̀--ha-----no-o--s-̌o g_________________ g-̀-c-a---a-n-̀-m-s-̌- ---------------------- gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። คุ-ป-่ - ค--ต- -อ----แก--าก คุ__ / คุ___ ข__________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า- --------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก 0
ko---b--̀---o-n-d---k-̌w---r-o--æ̀---̂k k__________________________________ k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---æ---a-k --------------------------------------- koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። 7--------แล-ว-่า-ยัง-น--ม 7_ ปี ที่___________ 7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม ------------------------- 70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม 0
b-ee-t-̂--lǽ--t-̂n----g-nò-m b_________________________ b-e---e-e-l-́---a-n-y-n---o-o- ------------------------------ bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
ጽቡቕን ክፉእን สวย แ-ะ----เกล--ด ส__ แ__ น่______ ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด ----------------- สวย และ น่าเกลียด 0
su-a--l---n---gl--at s_______________ s-̌-y-l-́-n-̂-g-i-a- -------------------- sǔay-lǽ-nâ-glìat
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። ผี----อส-ย ผี______ ผ-เ-ื-อ-ว- ---------- ผีเสื้อสวย 0
p--e-se----su--y p____________ p-̌---e-u---u-a- ---------------- pěe-sêua-sǔay
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። แม-มุมน่า---ียด แ___________ แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด --------------- แมงมุมน่าเกลียด 0
m-n---o---nâ-gli-at m_________________ m-n---o-m-n-̂-g-i-a- -------------------- mæng-moom-nâ-glìat
ሮጊድን ቀጢንን อ้-น แ---ผอม อ้__ แ__ ผ__ อ-ว- แ-ะ ผ-ม ------------ อ้วน และ ผอม 0
ûa--lǽ-p-̌wm û__________ u-a---æ---a-w- -------------- ûan-lǽ-pǎwm
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። ผ-้-ญ-----หน-ก 10- -ิ--อ้วน ผู้_______ 1__ กิ_____ ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว- --------------------------- ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน 0
p--o-y--n--tê--na-k-gi--loh---an p__________________________ p-̂---i-n---e-e-n-̀---i---o---̂-n --------------------------------- pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። ผู-ชา-ที--น-ก--0 ---ลผอม ผู้_______ 5_ กิ_____ ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม ------------------------ ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม 0
po-o-c--i--e---n-̀--g----o--p---m p___________________________ p-̂---h-i-t-̂---a-k-g-̀-l-h-p-̌-m --------------------------------- pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
ክቡርን ሕሱርን แพ---ละ--ูก แ__ แ__ ถู_ แ-ง แ-ะ ถ-ก ----------- แพง และ ถูก 0
p--------t-̀ok p___________ p-n---æ---o-o- -------------- pæng-lǽ-tòok
እታ መኪና ከብርቲ እያ። รถร--า-พง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
ró--ra--a--æ-g r_____________ r-́---a-k---æ-g --------------- rót-ra-ka-pæng
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። ห--ง---พ-ม-์-าคา -ูก ห___________ ถู_ ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก -------------------- หนังสือพิมพ์ราคา ถูก 0
na--g------pim--a-ka-to--k n______________________ n-̌-g-s-̌---i---a-k---o-o- -------------------------- nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -