መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   th ที่สระว่ายน้ำ

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [ห้าสิบ]

hâ-sìp

ที่สระว่ายน้ำ

têet-rá-wâi-nám

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። ว-น-ี--ากาศร้อน วั__________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น --------------- วันนี้อากาศร้อน 0
wa-----e-----̀---áwn w_________________ w-n-n-́-----a-t-r-́-n --------------------- wan-née-a-gàt-ráwn
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ เรา--ส---่าย-้ำ---ไห-? เ_________________ เ-า-ป-ร-ว-า-น-ำ-ั-ไ-ม- ---------------------- เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? 0
r---bhai-sà--á--âi---́------m--i r_____________________________ r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i ----------------------------------- rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? คุณอย---ป---------ม? คุ_______________ ค-ณ-ย-ก-ป-่-ย-้-ไ-ม- -------------------- คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? 0
koo------a-k-bha---a---n-́----̌i k__________________________ k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌- -------------------------------- koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? คุณ--ผ-าเ--ด--วไห-? คุ_____________ ค-ณ-ี-้-เ-็-ต-ว-ห-? ------------------- คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? 0
ko-n--ee--â-c-e-t-dh----a-i k________________________ k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌- ---------------------------- koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? ค---ี----กงว่--น--ไหม? คุ________________ ค-ณ-ี-า-เ-ง-่-ย-้-ไ-ม- ---------------------- คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? 0
ko-------g-n--g-yng---̂--n-́m---̌i k______________________________ k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌- ---------------------------------- koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? ค-ณมีชุ-ว่-ย-้ำ-หม? คุ____________ ค-ณ-ี-ุ-ว-า-น-ำ-ห-? ------------------- คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? 0
k----mee-c-ó---wa----a-m-m--i k_________________________ k-o---e---h-́-t-w-̂---a-m-m-̌- ------------------------------ koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? คุ--่--น้ำได-ไหม? คุ___________ ค-ณ-่-ย-้-ไ-้-ห-? ----------------- คุณว่ายน้ำได้ไหม? 0
k-o--wâ----́m-da---m--i k___________________ k-o---a-i-n-́---a-i-m-̌- ------------------------ koon-wâi-nám-dâi-mǎi
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? ค--ด-น---ป-นไ--? คุ__________ ค-ณ-ำ-้-เ-็-ไ-ม- ---------------- คุณดำน้ำเป็นไหม? 0
ko---dam--ám--h----a-i k____________________ k-o---a---a-m-b-e---a-i ----------------------- koon-dam-nám-bhen-mǎi
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? คุ--ร----ใน-้-เ--น---? คุ_________________ ค-ณ-ร-โ-ด-น-้-เ-็-ไ-ม- ---------------------- คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? 0
k----g--̀--òt-na--n-́--bhe-----i k____________________________ k-o---r-̀-d-̀---a---a-m-b-e---a-i --------------------------------- koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? ที-อ---้ำอยู่-ี่-หน? ที่___________ ท-่-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? 0
t----a----a---à--------̂e--ǎi t_______________________ t-̂---̀---a-m-a---o-o-t-̂---a-i ------------------------------- têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? ห้--เ-ล-่---ส-้----อ---ท-่--น? ห้___________________ ห-อ-เ-ล-่-น-ส-้-ผ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------ ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? 0
h---n----l-------̂ua-p-̂-----o---tê---ǎi h_________________________________ h-̂-n---h-i-a---e-u---a---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------------------------ hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? แ--นต----ยน้-อยู-ท-่-ห-? แ_______________ แ-่-ต-ว-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? 0
wæ---dha-w-------m-à--o---têe--ǎi w____________________________ w-̂---h---a-i-n-́---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------------------ wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? น้ำล--ไ-ม? น้ำ______ น-ำ-ึ-ไ-ม- ---------- น้ำลึกไหม? 0
n-́--l-́-k-m--i n___________ n-́---e-u---a-i --------------- nám-léuk-mǎi
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? น-ำสะอาดไหม? น้ำ_________ น-ำ-ะ-า-ไ-ม- ------------ น้ำสะอาดไหม? 0
n-́m--à-a-t-mǎi n____________ n-́---a---̀---a-i ----------------- nám-sà-àt-mǎi
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? น-----นไห-? น้ำ______ น-ำ-ุ-น-ห-? ----------- น้ำอุ่นไหม? 0
n-́m-òon-m-̌i n__________ n-́---̀-n-m-̌- -------------- nám-òon-mǎi
ቆሪረ ኣሎኹ። ผม-- -ิฉ-น ห-าว--ก ผ_ / ดิ__ ห______ ผ- / ด-ฉ-น ห-า-ม-ก ------------------ ผม / ดิฉัน หนาวมาก 0
po-m-d-̀----̌---ǎo--a-k p__________________ p-̌---i---h-̌---a-o-m-̂- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። น---ย็-เก---ป น้ำ________ น-ำ-ย-น-ก-น-ป ------------- น้ำเย็นเกินไป 0
n--m---n-g-r̶n--hai n________________ n-́---e---e-̶---h-i ------------------- nám-yen-ger̶n-bhai
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። ผ--/ -ิ--น---ขึ้น--กน้ำแล้ว ผ_ / ดิ__ จ__________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ข-้-จ-ก-้-แ-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว 0
po-m-d-̀-cha-n-----ke--n--a---n-́---æ-o p______________________________ p-̌---i---h-̌---a---e-u---a-k-n-́---æ-o --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -