د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   ur ‫اسٹیشن پر‬

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

‫33 [تینتیس]‬

tentees

‫اسٹیشن پر‬

station par

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ agli train Berlin kab jaye gi? 1
ag----r--n-Be--i- -ab j-y--gi? agli train Berlin kab jaye gi?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ agli train Paris kab jaye gi? 1
a-li-tr----P--i- k-b-j-ye-gi? agli train Paris kab jaye gi?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ agli train London kab jaye gi? 1
a-l---r---------n k-b---ye-gi? agli train London kab jaye gi?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ varsa jane wali train kitney bujey rawana ho gi? 1
va-sa --ne--a-i -r-in----n----u-e---aw-n- h--gi? varsa jane wali train kitney bujey rawana ho gi?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ stockholm jane wali train kitnay bujey rawana ho gi? 1
s-o-k-ol---a-----li----i---it----bu--y r--a----- --? stockholm jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ bodapest jane wali train kitnay bujey rawana ho gi? 1
b---p-----an----li ----n------y-buje--r-wa----o gi? bodapest jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. ‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ mujhe midrd ka aik ticket chahiye 1
m-j---m---- -a a-----c-et--ha---e mujhe midrd ka aik ticket chahiye
زه پراګ ته ټکټ غواړم. ‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ mujhe parag ka aik ticket chahiye 1
m-j---p-rag ka ----t-ck-- ------e mujhe parag ka aik ticket chahiye
زه برن ته یو ټکټ غواړم. ‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ mujhe burn ka aik ticket chahiye 1
m-jhe-burn--a--ik --c-e--chahi-e mujhe burn ka aik ticket chahiye
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ ‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ train vyana kab puhanche gi? 1
t-a---v--n- -ab -u-anch----? train vyana kab puhanche gi?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ ‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ train moscow kab puhanche gi? 1
t---n-----ow--ab---han--- g-? train moscow kab puhanche gi?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ ‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ train aymstrdm kab puhanche gi? 1
train -y---rdm -a-----a---e--i? train aymstrdm kab puhanche gi?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ ‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ kya mujhe train badalna ho ga? 1
kya--u-h- ---i- bada-n-----g-? kya mujhe train badalna ho ga?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ ‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ train kis plate form se chalay gi? 1
t-a-- k---p---e form-se----------? train kis plate form se chalay gi?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ ‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ kya train mein sonay ki sahoolat hai? 1
ky---r--n--e-n--o-a- k----h--lat ---? kya train mein sonay ki sahoolat hai?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. ‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ mujhe sirf brslz tak ka ticket chahiye 1
m--he --rf-----z---k -a ---ket-c-a-i-e mujhe sirf brslz tak ka ticket chahiye
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. ‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ mujhe coupon hign anay jane ka ticket chahiye 1
muj-- -o-po- ---- an-y j-ne--- --c-e---hah--e mujhe coupon hign anay jane ka ticket chahiye
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ ‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ sliper mein aik jagah ki kya qeemat hai? 1
s-i----m-i--a-- j-ga- k- kya-q----- ha-? sliper mein aik jagah ki kya qeemat hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -