| Се занимаваш ли со спорт? |
א- - ה--ו-- / ת--ספו--?
__ / ה ע___ / ת ב_______
-ת / ה ע-ס- / ת ב-פ-ר-?-
-------------------------
את / ה עוסק / ת בספורט?
0
at-h-at -s----s-q---b's-ort?
a______ o__________ b_______
a-a-/-t o-e-/-s-q-t b-s-o-t-
----------------------------
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
Се занимаваш ли со спорт?
את / ה עוסק / ת בספורט?
atah/at oseq/oseqet b'sport?
|
| Да, морам да се движам. |
כ-, -נ- -ו-רח - --לה--- --נועה-
___ א__ מ____ / ה ל____ ב_______
-ן- א-י מ-כ-ח / ה ל-י-ת ב-נ-ע-.-
---------------------------------
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
0
k-n- a-- -uk--ax/muk-ra-a- -ih----b-t---ah.
k___ a__ m________________ l_____ b________
k-n- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-h-o- b-t-u-a-.
-------------------------------------------
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
Да, морам да се движам.
כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.
ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
|
| Јас одам во еден спортски клуб. |
כן- אנ--ה--ך-- - למ--ן כוש--
___ א__ ה___ / ת ל____ כ_____
-ן- א-י ה-ל- / ת ל-כ-ן כ-ש-.-
------------------------------
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
0
ani h-l-k-/hol--h-----m-k-on ----er.
a__ h______________ l_______ k______
a-i h-l-k-/-o-e-h-t l-m-k-o- k-s-e-.
------------------------------------
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
Јас одам во еден спортски клуб.
כן, אני הולך / ת למכון כושר.
ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
|
| Ние играме фудбал. |
א-חנ--מ--ק-- כ--ר---
_____ מ_____ כ_______
-נ-נ- מ-ח-י- כ-ו-ג-.-
----------------------
אנחנו משחקים כדורגל.
0
anax----e-s-xaqim----ure--l.
a_____ m_________ k_________
a-a-n- m-s-a-a-i- k-d-r-g-l-
----------------------------
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
Ние играме фудбал.
אנחנו משחקים כדורגל.
anaxnu messaxaqim kaduregel.
|
| Понекогаш пливаме. |
----- --ח-ם---ע--ם.
_____ ש____ ל_______
-נ-נ- ש-ח-ם ל-ע-י-.-
---------------------
אנחנו שוחים לפעמים.
0
an-xnu-s----m--if'a---.
a_____ s_____ l________
a-a-n- s-o-i- l-f-a-i-.
-----------------------
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
Понекогаш пливаме.
אנחנו שוחים לפעמים.
anaxnu ssoxim lif'amim.
|
| Или возиме велосипед. |
---אנ--ו----ב-ם -ל-או-נ----
__ א____ ר_____ ע_ א________
-ו א-ח-ו ר-כ-י- ע- א-פ-י-ם-
-----------------------------
או אנחנו רוכבים על אופניים.
0
o a-a-n- rok--im--- ---naim.
o a_____ r______ a_ o_______
o a-a-n- r-k-v-m a- o-a-a-m-
----------------------------
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
Или возиме велосипед.
או אנחנו רוכבים על אופניים.
o anaxnu rokhvim al ofanaim.
|
| Во нашиот град има еден фудбалски стадион. |
בע-- ש-נו-י-----ד--------ג--
____ ש___ י_ א______ כ_______
-ע-ר ש-נ- י- א-ט-י-ן כ-ו-ג-.-
------------------------------
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
0
b---r-shel-nu-yesh-i--ta--o- -a-u-e-e-.
b____ s______ y___ i________ k_________
b-'-r s-e-a-u y-s- i-s-a-i-n k-d-r-g-l-
---------------------------------------
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.
ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
|
| Исто така има и еден базен со сауна. |
יש----ב-יכת--חי-- וס--נה.
__ ג_ ב____ ש____ ו_______
-ש ג- ב-י-ת ש-י-ה ו-א-נ-.-
---------------------------
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
0
y-s---am --e-kh-t----ia--w----u-ah.
y___ g__ b_______ s_____ w_________
y-s- g-m b-e-k-a- s-x-a- w-s-'-n-h-
-----------------------------------
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
Исто така има и еден базен со сауна.
יש גם בריכת שחייה וסאונה.
yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
|
| Има и едно игралиште за голф. |
ו-- ג--מג-ש--ו-ף.
___ ג_ מ___ ג_____
-י- ג- מ-ר- ג-ל-.-
-------------------
ויש גם מגרש גולף.
0
w--e-h -a- migr-sh --l-.
w_____ g__ m______ g____
w-y-s- g-m m-g-a-h g-l-.
------------------------
weyesh gam migrash golf.
|
Има и едно игралиште за голф.
ויש גם מגרש גולף.
weyesh gam migrash golf.
|
| Што има на телевизија? |
מ- -- -ט------ה-
__ י_ ב__________
-ה י- ב-ל-ו-ז-ה-
------------------
מה יש בטלוויזיה?
0
ma- -esh-bate--w--iah?
m__ y___ b____________
m-h y-s- b-t-l-w-z-a-?
----------------------
mah yesh batelewiziah?
|
Што има на телевизија?
מה יש בטלוויזיה?
mah yesh batelewiziah?
|
| Во моментов има фудбалски натпревар. |
-רגע--שודר--ש-- -----ל.
____ מ____ מ___ כ_______
-ר-ע מ-ו-ר מ-ח- כ-ו-ג-.-
-------------------------
כרגע משודר משחק כדורגל.
0
k-r-ga --s-udar mi-sx----adu--ge-.
k_____ m_______ m______ k_________
k-r-g- m-s-u-a- m-s-x-q k-d-r-g-l-
----------------------------------
karega m'shudar missxaq kaduregel.
|
Во моментов има фудбалски натпревар.
כרגע משודר משחק כדורגל.
karega m'shudar missxaq kaduregel.
|
| Германскиот тим игра против англискиот. |
-בחר---ר-נ---משח-ת נ---נבח-ת--רי-----
_____ ג_____ מ____ נ__ נ____ ב________
-ב-ר- ג-מ-י- מ-ח-ת נ-ד נ-ח-ת ב-י-נ-ה-
---------------------------------------
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
0
niv---et german-ah -----x-qet-neged --v-er-t-bri--nia-.
n_______ g________ m_________ n____ n_______ b_________
n-v-e-e- g-r-a-i-h m-s-a-e-e- n-g-d n-v-e-e- b-i-a-i-h-
-------------------------------------------------------
nivxeret germaniah m'ssaxeqet neged nivxeret britaniah.
|
Германскиот тим игра против англискиот.
נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.
nivxeret germaniah m'ssaxeqet neged nivxeret britaniah.
|
| Кој победува? |
---מנ--?
__ מ_____
-י מ-צ-?-
----------
מי מנצח?
0
m- --nats--x?
m_ m_________
m- m-n-t-e-x-
-------------
mi menatseax?
|
Кој победува?
מי מנצח?
mi menatseax?
|
| Немам појма. |
אין -י-מו--.
___ ל_ מ_____
-י- ל- מ-ש-.-
--------------
אין לי מושג.
0
e-n-l--mussa-.
e__ l_ m______
e-n l- m-s-a-.
--------------
eyn li mussag.
|
Немам појма.
אין לי מושג.
eyn li mussag.
|
| Во моментов е нерешено. |
כר----י-ו-
____ ת_____
-ר-ע ת-ק-.-
------------
כרגע תיקו.
0
k----- ---q-.
k_____ t_____
k-r-g- t-y-o-
-------------
karega teyqo.
|
Во моментов е нерешено.
כרגע תיקו.
karega teyqo.
|
| Фудбалскиот судија е од Белгија. |
ה--פט ב--י-
_____ ב_____
-ש-פ- ב-ג-.-
-------------
השופט בלגי.
0
hashofet ----i.
h_______ b_____
h-s-o-e- b-l-i-
---------------
hashofet belgi.
|
Фудбалскиот судија е од Белгија.
השופט בלגי.
hashofet belgi.
|
| Сега има пенал. |
---בעיטת --ד--
__ ב____ פ_____
-ש ב-י-ת פ-ד-.-
----------------
יש בעיטת פנדל.
0
ye-h-b------pe-d--.
y___ b_____ p______
y-s- b-i-a- p-n-e-.
-------------------
yesh b'itat pendel.
|
Сега има пенал.
יש בעיטת פנדל.
yesh b'itat pendel.
|
| Гол! Еден спрема нула! |
ש-ר! --ת--פס!
____ א__ א____
-ע-! א-ת א-ס-
---------------
שער! אחת אפס!
0
sha'-r!-a-at-e-e-!
s______ a___ e____
s-a-a-! a-a- e-e-!
------------------
sha'ar! axat efes!
|
Гол! Еден спрема нула!
שער! אחת אפס!
sha'ar! axat efes!
|