| Имате ли една слободна соба? |
Си-де бо--бө--ө б-рбы?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
S-z-e --ş--öl----arb-?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
|
Имате ли една слободна соба?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
|
| Јас резервирав една соба. |
М---б---ө--элеп --йд-м.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
Me--b-lmö ee-e-----d--.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
|
Јас резервирав една соба.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
|
| Моето презиме е Милер. |
Мени--а-ы----л---.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Me--- a-ı---y-----.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
|
Моето презиме е Милер.
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
|
| Ми треба една еднокреветна соба. |
М-га б-- -өл-ө к-р-к.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
Maga b-r -ölmö--e--k.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
|
Ми треба една еднокреветна соба.
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
|
| Ми треба една двокреветна соба. |
М-г--э---бө-----ү-бө-мө ке---.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
M--- -ki böl--lüü -ö--ö k-r--.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
|
Ми треба една двокреветна соба.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
|
| Колку чини собата за една вечер? |
Би--тү--ө-------ка--- тур-т?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
B-- t-ng--b---- ka--------t?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
|
Колку чини собата за една вечер?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
|
| Јас би сакал / сакала една соба со бања. |
М-----анн--ы---- б---ө -ер--.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
M--- --n-ası -a---öl-- k-r-k.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
|
| Јас би сакал / сакала една соба со туш. |
М-г----шу---р-бө----к----.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
Ma-a -uş- ba- b---- --rek.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
|
| Можам ли да ја погледнам собата? |
Бөл--н- -өрө -л-м-ы?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
Bölmö---k-rö-ala---?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
|
Можам ли да ја погледнам собата?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
|
| Има ли овде гаража? |
Бул ----е -ар-ж-б-р-ы?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
B---jer-- gar-j---rbı?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
|
Има ли овде гаража?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
|
| Има ли овде сеф? |
Б-л---рд- -е-ф -ар-ы?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
Bul-je--e--ey- --r-ı?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
|
Има ли овде сеф?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
|
| Има ли овде факс? |
Б-л жерде---к--б-рбы?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
B----e-d- -a-s--a--ı?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
|
Има ли овде факс?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
|
| Добро, ќе ја земам собата. |
Ж--ш-, мен--ө-м--ү----м--.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
J---ı- me- b--mön- a--mın.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
|
Добро, ќе ја земам собата.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
|
| Еве ги клучевите. |
А--ыч-ар-б-- --рде.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
Aç----a- ----je-d-.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
|
Еве ги клучевите.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
|
| Еве го мојот багаж. |
М--- м--и- жүгүм.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
Mı-- ----n-jügü-.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
|
Еве го мојот багаж.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
|
| Во колку часот е појадокот? |
Эр-е- -е-ен-- та--- -а-ча--?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
E-teŋ --nenki-t---- kan-ada?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
|
Во колку часот е појадокот?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
|
| Во колку часот е ручекот? |
Тү-кү -ама- ка--ада?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
Tü--ü --mak----ça--?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
|
Во колку часот е ручекот?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
|
| Во колку часот е вечерата? |
К--к- тамак-к---ад-?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
Ke-ki --mak ka-ç--a?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
|
Во колку часот е вечерата?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?
|