Разговорник

mk Во трговски центар   »   ky Соода борборунда

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [элүү эки]

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Sooda borborunda

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? У-и--р-аг-- ----л---? У__________ б________ У-и-е-м-г-а б-р-л-б-? --------------------- Универмагга баралыбы? 0
Un-verm-g-- ---a--bı? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Јас морам да пазарувам. М---д--өн---бар-шым-к--ек. М__ д______ б______ к_____ М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к- -------------------------- Мен дүкөнгө барышым керек. 0
Me- d---ngö---rışım-ke---. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Сакам многу да накупам. Мен-к-- н---- са--- алгым----е-. М__ к__ н____ с____ а____ к_____ М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мен көп нерсе сатып алгым келет. 0
Me- köp-n-r-e-sa-ı- algım ke--t. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Каде се канцелариските материјали? Ке--е бую-дар---ай--? К____ б_______ к_____ К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а- --------------------- Кеңсе буюмдары кайда? 0
K-ŋ-e-bu----a-- kayd-? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Ми требаат пликови и хартија за писма. Мага к--в-р---- ---а-к-ңс--бу-м-ары-ке--к. М___ к_________ ж___ к____ б_______ к_____ М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к- ------------------------------------------ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 0
M-g----nv----er--a-- ke---------d-rı k---k. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Ми требаат пенкала и маркери. Маг- ш--икт---ка-е---р-жана--арк--л---кер-к. М___ ш_______ к_______ ж___ м________ к_____ М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к- -------------------------------------------- Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 0
Mag-----i-t-u---lem-er jana-ma-k--ler--erek. M___ ş_______ k_______ j___ m________ k_____ M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k- -------------------------------------------- Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Каде е мебелот? Э--р-кт-р к-й--? Э________ к_____ Э-е-е-т-р к-й-а- ---------------- Эмеректер кайда? 0
E----k-e- --yd-? E________ k_____ E-e-e-t-r k-y-a- ---------------- Emerekter kayda?
Ми треба еден шкаф и една комода. М-г- -ка- ж----с-н-ы- кер-к. М___ ш___ ж___ с_____ к_____ М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к- ---------------------------- Мага шкаф жана сандык керек. 0
M-g- ---- -an- s-n--k--erek. M___ ş___ j___ s_____ k_____ M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k- ---------------------------- Maga şkaf jana sandık kerek.
Ми треба една работна маса и еден регал. Ма-а -то---ан--т--че к----. М___ с___ ж___ т____ к_____ М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к- --------------------------- Мага стол жана текче керек. 0
M--a--t-- -a---t-kç--ke---. M___ s___ j___ t____ k_____ M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k- --------------------------- Maga stol jana tekçe kerek.
Каде се играчките? О-н--кт-р к-йда? О________ к_____ О-н-у-т-р к-й-а- ---------------- Оюнчуктар кайда? 0
O-u-çu-ta---a-d-? O_________ k_____ O-u-ç-k-a- k-y-a- ----------------- Oyunçuktar kayda?
Ми треба една кукла и едно плишано мече. Ма-а------а--жан- -ю----рек. М___ к______ ж___ а__ к_____ М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к- ---------------------------- Мага куурчак жана аюу керек. 0
M-g- k-u-çak --na -y---k---k. M___ k______ j___ a___ k_____ M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k- ----------------------------- Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Маг- -у-бо- т--у ---а -а-мат-ою-- -----. М___ ф_____ т___ ж___ ш_____ о___ к_____ М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к- ---------------------------------------- Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 0
M-ga -u---- tob---a----a-ma- -yu-u--erek. M___ f_____ t___ j___ ş_____ o____ k_____ M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k- ----------------------------------------- Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Каде е алатот? А-п-- ка---? А____ к_____ А-п-п к-й-а- ------------ Аспап кайда? 0
A---- --y-a? A____ k_____ A-p-p k-y-a- ------------ Aspap kayda?
Ми треба еден чекан и една клешта. Ма----алк---е--н--ыч-ач к---к. М___ б____ м____ к_____ к_____ М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к- ------------------------------ Мага балка менен кычкач керек. 0
M--a-------menen k-ç--ç ---e-. M___ b____ m____ k_____ k_____ M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k- ------------------------------ Maga balka menen kıçkaç kerek.
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Ма-а --р-- -а----ур-г-ч -е---. М___ б____ ж___ б______ к_____ М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к- ------------------------------ Мага бургу жана бурагыч керек. 0
M--a-bur-- --na--ura-ıç--ere-. M___ b____ j___ b______ k_____ M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k- ------------------------------ Maga burgu jana buragıç kerek.
Каде е накитот? Ж---л---ар ---да? Ж_________ к_____ Ж-с-л-а-а- к-й-а- ----------------- Жасалгалар кайда? 0
J--a-gala--kayd-? J_________ k_____ J-s-l-a-a- k-y-a- ----------------- Jasalgalar kayda?
Ми треба едно ланче и една нараквица. Мага чы--ыр---н- б----и- к--ек. М___ ч_____ ж___ б______ к_____ М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к- ------------------------------- Мага чынжыр жана билерик керек. 0
Maga--ınj---ja-a bi-er-- -erek. M___ ç_____ j___ b______ k_____ M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k- ------------------------------- Maga çınjır jana bilerik kerek.
Ми треба еден прстен и обетки. М--- -а--к----а----к---ер--. М___ ш____ ж___ с____ к_____ М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к- ---------------------------- Мага шакек жана сөйкө керек. 0
Ma-- ----- -an- -öyk--ke---. M___ ş____ j___ s____ k_____ M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k- ---------------------------- Maga şakek jana söykö kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -