Разговорник

mk Во трговски центар   »   ky Соода борборунда

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [элүү эки]

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Sooda borborunda

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? Унив--маг-- --ра---ы? У__________ б________ У-и-е-м-г-а б-р-л-б-? --------------------- Универмагга баралыбы? 0
U-ive--ag-a -a-a--bı? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Јас морам да пазарувам. М---дүкөн-ө---р--ы- ----к. М__ д______ б______ к_____ М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к- -------------------------- Мен дүкөнгө барышым керек. 0
Men dü-öng- ba--ş----e--k. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Сакам многу да накупам. М---кө- н-р-е-----п --гы- ке--т. М__ к__ н____ с____ а____ к_____ М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мен көп нерсе сатып алгым келет. 0
Men-kö--n-----sa--- ----m ke-e-. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Каде се канцелариските материјали? Кең---б---д-ры-кайд-? К____ б_______ к_____ К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а- --------------------- Кеңсе буюмдары кайда? 0
Keŋ-- b-yumda---k-yd-? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Ми требаат пликови и хартија за писма. М-г--к--в-р--ер -ан--ке--- -уюм--ры ке---. М___ к_________ ж___ к____ б_______ к_____ М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к- ------------------------------------------ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 0
Maga--on-ert--r j-n- --ŋse---yu---r---e-ek. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Ми требаат пенкала и маркери. М-г--ш---------ал-м-ер ---а-м---ерлер-к-р-к. М___ ш_______ к_______ ж___ м________ к_____ М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к- -------------------------------------------- Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 0
M-g- ş----tuu---l-mder -an--m--ker--r---r-k. M___ ş_______ k_______ j___ m________ k_____ M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k- -------------------------------------------- Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Каде е мебелот? Э-е-е--ер-ка-да? Э________ к_____ Э-е-е-т-р к-й-а- ---------------- Эмеректер кайда? 0
Eme-ek----k--d-? E________ k_____ E-e-e-t-r k-y-a- ---------------- Emerekter kayda?
Ми треба еден шкаф и една комода. М--а ш-а- ---а са-д-к-к-р--. М___ ш___ ж___ с_____ к_____ М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к- ---------------------------- Мага шкаф жана сандык керек. 0
M-g- şk-- -a-a -a---- ker-k. M___ ş___ j___ s_____ k_____ M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k- ---------------------------- Maga şkaf jana sandık kerek.
Ми треба една работна маса и еден регал. Ма-- --------а т-к---кер-к. М___ с___ ж___ т____ к_____ М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к- --------------------------- Мага стол жана текче керек. 0
M--a sto- --n- -ekçe-k-rek. M___ s___ j___ t____ k_____ M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k- --------------------------- Maga stol jana tekçe kerek.
Каде се играчките? Ою--ук--р----д-? О________ к_____ О-н-у-т-р к-й-а- ---------------- Оюнчуктар кайда? 0
O----uktar --y-a? O_________ k_____ O-u-ç-k-a- k-y-a- ----------------- Oyunçuktar kayda?
Ми треба една кукла и едно плишано мече. М-га -уур--- жан- аюу -ер--. М___ к______ ж___ а__ к_____ М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к- ---------------------------- Мага куурчак жана аюу керек. 0
Mag---uu--a---a---a-uu -erek. M___ k______ j___ a___ k_____ M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k- ----------------------------- Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Маг- фу---- --бу ---а шах-----ю----ер--. М___ ф_____ т___ ж___ ш_____ о___ к_____ М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к- ---------------------------------------- Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 0
Maga ---b---t-----a-a şah--t -yun- k-r--. M___ f_____ t___ j___ ş_____ o____ k_____ M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k- ----------------------------------------- Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Каде е алатот? Ас-а- -а--а? А____ к_____ А-п-п к-й-а- ------------ Аспап кайда? 0
As-----ay--? A____ k_____ A-p-p k-y-a- ------------ Aspap kayda?
Ми треба еден чекан и една клешта. Мага-балк--м-нен-к--к-ч-к--ек. М___ б____ м____ к_____ к_____ М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к- ------------------------------ Мага балка менен кычкач керек. 0
Maga-b-l-a --n-n ---kaç k---k. M___ b____ m____ k_____ k_____ M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k- ------------------------------ Maga balka menen kıçkaç kerek.
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Маг-----гу---на б--а--ч к-ре-. М___ б____ ж___ б______ к_____ М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к- ------------------------------ Мага бургу жана бурагыч керек. 0
Mag------u j--- bu-ag-ç-ke-e-. M___ b____ j___ b______ k_____ M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k- ------------------------------ Maga burgu jana buragıç kerek.
Каде е накитот? Ж-са--ала------а? Ж_________ к_____ Ж-с-л-а-а- к-й-а- ----------------- Жасалгалар кайда? 0
Jas-lg-l-r -ay--? J_________ k_____ J-s-l-a-a- k-y-a- ----------------- Jasalgalar kayda?
Ми треба едно ланче и една нараквица. Ма-----нж-р------би-е----кер-к. М___ ч_____ ж___ б______ к_____ М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к- ------------------------------- Мага чынжыр жана билерик керек. 0
Ma-a ç-n-ı- j-n----l-r-k----ek. M___ ç_____ j___ b______ k_____ M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k- ------------------------------- Maga çınjır jana bilerik kerek.
Ми треба еден прстен и обетки. М-га -акек жа-а----к- к-р--. М___ ш____ ж___ с____ к_____ М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к- ---------------------------- Мага шакек жана сөйкө керек. 0
Ma---şakek--a----ö--ö k-r--. M___ ş____ j___ s____ k_____ M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k- ---------------------------- Maga şakek jana söykö kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -