Разговорник

mk Во трговски центар   »   ky Соода борборунда

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [элүү эки]

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Sooda borborunda

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? Уни--р-аг-- бар-л-б-? У__________ б________ У-и-е-м-г-а б-р-л-б-? --------------------- Универмагга баралыбы? 0
Un--e-----a-b----ı-ı? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Јас морам да пазарувам. М----үкөн-- ба---ым--ер--. М__ д______ б______ к_____ М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к- -------------------------- Мен дүкөнгө барышым керек. 0
Me----k--g- -arı--m----ek. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Сакам многу да накупам. М-н -ө--нер---са-ып -лгы----л--. М__ к__ н____ с____ а____ к_____ М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мен көп нерсе сатып алгым келет. 0
M-n--ö----r---s---- -lgım k-l-t. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Каде се канцелариските материјали? К-ңс--б--мд----к-й-а? К____ б_______ к_____ К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а- --------------------- Кеңсе буюмдары кайда? 0
Ke----b-y----r- -ayd-? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Ми требаат пликови и хартија за писма. Маг-----ве---ер ---а--еңс- -у-м-ар--к----. М___ к_________ ж___ к____ б_______ к_____ М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к- ------------------------------------------ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 0
M--a ko-ve-t-er-j--a keŋse-buyu-darı --r-k. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Ми требаат пенкала и маркери. Ма-а ш-р----у--а-емде- жа-- м--кер-е- -е-ек. М___ ш_______ к_______ ж___ м________ к_____ М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к- -------------------------------------------- Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 0
M--- ş--iktuu-k-le--e---a-a m-r-erle---ere-. M___ ş_______ k_______ j___ m________ k_____ M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k- -------------------------------------------- Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Каде е мебелот? Э-ер--т---к-й-а? Э________ к_____ Э-е-е-т-р к-й-а- ---------------- Эмеректер кайда? 0
Em-r---e- -a-d-? E________ k_____ E-e-e-t-r k-y-a- ---------------- Emerekter kayda?
Ми треба еден шкаф и една комода. М--а -ка--жан- са-д-к--ер-к. М___ ш___ ж___ с_____ к_____ М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к- ---------------------------- Мага шкаф жана сандык керек. 0
M-ga ş--f-ja---s-n--- ke--k. M___ ş___ j___ s_____ k_____ M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k- ---------------------------- Maga şkaf jana sandık kerek.
Ми треба една работна маса и еден регал. Мага с-о- --н- ---ч- к-рек. М___ с___ ж___ т____ к_____ М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к- --------------------------- Мага стол жана текче керек. 0
Ma---st----an---e--e -e-e-. M___ s___ j___ t____ k_____ M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k- --------------------------- Maga stol jana tekçe kerek.
Каде се играчките? Оюн--кта- ка-да? О________ к_____ О-н-у-т-р к-й-а- ---------------- Оюнчуктар кайда? 0
Oyu---k-a- k-yda? O_________ k_____ O-u-ç-k-a- k-y-a- ----------------- Oyunçuktar kayda?
Ми треба една кукла и едно плишано мече. Мага--у----к-жана аю- ---ек. М___ к______ ж___ а__ к_____ М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к- ---------------------------- Мага куурчак жана аюу керек. 0
M-g---uu---k----a---u--k----. M___ k______ j___ a___ k_____ M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k- ----------------------------- Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. М-га----б----обу -ана шах-а- ою----е-ек. М___ ф_____ т___ ж___ ш_____ о___ к_____ М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к- ---------------------------------------- Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 0
M-ga fu---- -o-u-j-na-şa-m-- -y--- -e-e-. M___ f_____ t___ j___ ş_____ o____ k_____ M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k- ----------------------------------------- Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Каде е алатот? Аспа- ка-да? А____ к_____ А-п-п к-й-а- ------------ Аспап кайда? 0
A-pap-kayd-? A____ k_____ A-p-p k-y-a- ------------ Aspap kayda?
Ми треба еден чекан и една клешта. Мага -а--а---н-н --чк-----ре-. М___ б____ м____ к_____ к_____ М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к- ------------------------------ Мага балка менен кычкач керек. 0
M--a -a--a men-n---çk-ç-ke--k. M___ b____ m____ k_____ k_____ M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k- ------------------------------ Maga balka menen kıçkaç kerek.
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Мага-б--гу-ж-на б--а--ч-к-р-к. М___ б____ ж___ б______ к_____ М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к- ------------------------------ Мага бургу жана бурагыч керек. 0
Ma-a b-rg- --n-----a--ç k-re-. M___ b____ j___ b______ k_____ M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k- ------------------------------ Maga burgu jana buragıç kerek.
Каде е накитот? Жа-а--а-а--к---а? Ж_________ к_____ Ж-с-л-а-а- к-й-а- ----------------- Жасалгалар кайда? 0
J--alg--ar --yda? J_________ k_____ J-s-l-a-a- k-y-a- ----------------- Jasalgalar kayda?
Ми треба едно ланче и една нараквица. Мага --н-------- биле-и--ке-е-. М___ ч_____ ж___ б______ к_____ М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к- ------------------------------- Мага чынжыр жана билерик керек. 0
Maga -ın-ır -an- biler-k -er-k. M___ ç_____ j___ b______ k_____ M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k- ------------------------------- Maga çınjır jana bilerik kerek.
Ми треба еден прстен и обетки. М-га---ке------------ --ре-. М___ ш____ ж___ с____ к_____ М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к- ---------------------------- Мага шакек жана сөйкө керек. 0
M--- -a-e--j-n- --y-ö ke-e-. M___ ş____ j___ s____ k_____ M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k- ---------------------------- Maga şakek jana söykö kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -