Разговорник

mk Во кино   »   ky Кинотеатрда

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [кырк беш]

45 [кырк беш]

Кинотеатрда

Kinoteatrda

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. Би- к-но-о б--г--ыз ---ет. Б__ к_____ б_______ к_____ Б-з к-н-г- б-р-ы-ы- к-л-т- -------------------------- Биз киного баргыбыз келет. 0
B-z----og--bar-ıb-- -e--t. B__ k_____ b_______ k_____ B-z k-n-g- b-r-ı-ı- k-l-t- -------------------------- Biz kinogo bargıbız kelet.
Денес се прикажува еден добар филм. Б--ү--жак------о --р. Б____ ж____ к___ б___ Б-г-н ж-к-ы к-н- б-р- --------------------- Бүгүн жакшы кино бар. 0
B--ü--ja--- -in- ---. B____ j____ k___ b___ B-g-n j-k-ı k-n- b-r- --------------------- Bügün jakşı kino bar.
Филмот е сосема нов. К-н-----ы. К___ ж____ К-н- ж-ң-. ---------- Кино жаңы. 0
Ki-o-jaŋ-. K___ j____ K-n- j-ŋ-. ---------- Kino jaŋı.
Каде е благајната? К-сса -а-да? К____ к_____ К-с-а к-й-а- ------------ Касса кайда? 0
Kassa--ayda? K____ k_____ K-s-a k-y-a- ------------ Kassa kayda?
Има ли уште слободни места? Даг- -о--о-унд---бар--? Д___ б__ о______ б_____ Д-г- б-ш о-у-д-р б-р-ы- ----------------------- Дагы бош орундар барбы? 0
Da-ı-bo- ---ndar --r--? D___ b__ o______ b_____ D-g- b-ş o-u-d-r b-r-ı- ----------------------- Dagı boş orundar barbı?
Колку чинат влезните билети? Бил--тер к--ч- -у-а-? Б_______ к____ т_____ Б-л-т-е- к-н-а т-р-т- --------------------- Билеттер канча турат? 0
B-le-t-r -a--a tu-at? B_______ k____ t_____ B-l-t-e- k-n-a t-r-t- --------------------- Biletter kança turat?
Кога започнува претставата? С--кт--ль-ка-ан -а---ла-? С________ к____ б________ С-е-т-к-ь к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------------- Спектакль качан башталат? 0
S---t--- k---n ---t--a-? S_______ k____ b________ S-e-t-k- k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------------ Spektakl kaçan baştalat?
Колку долго трае филмот? Т---а -ан-а --а---ка-со----т? Т____ к____ у_______ с_______ Т-с-а к-н-а у-а-ы-к- с-з-л-т- ----------------------------- Тасма канча убакытка созулат? 0
Tasm-----ça-u----tk- s--ulat? T____ k____ u_______ s_______ T-s-a k-n-a u-a-ı-k- s-z-l-t- ----------------------------- Tasma kança ubakıtka sozulat?
Може ли да се резервират билети? Б------рди--рон-о- ---с--б-? Б_________ б______ а________ Б-л-т-е-д- б-о-д-й а-а-ы-б-? ---------------------------- Билеттерди брондой аласызбы? 0
B---tte-d-----n-oy--la-ız--? B_________ b______ a________ B-l-t-e-d- b-o-d-y a-a-ı-b-? ---------------------------- Biletterdi brondoy alasızbı?
Јас би сакал / сакала да седам позади. Ме- ---к- от-р-ум ке---. М__ а____ о______ к_____ М-н а-т-а о-у-г-м к-л-т- ------------------------ Мен артка отургум келет. 0
M-n a-t-- -turg---k---t. M__ a____ o______ k_____ M-n a-t-a o-u-g-m k-l-t- ------------------------ Men artka oturgum kelet.
Јас би сакал / сакала да седам напред. Мен ал--д--отур-ум к--е-. М__ а_____ о______ к_____ М-н а-д-д- о-у-г-м к-л-т- ------------------------- Мен алдыда отургум келет. 0
M-- ---ı-a--tu---m --l--. M__ a_____ o______ k_____ M-n a-d-d- o-u-g-m k-l-t- ------------------------- Men aldıda oturgum kelet.
Јас би сакал / сакала да седам во средината. М-- о----- от-рг-- -е---. М__ о_____ о______ к_____ М-н о-т-д- о-у-г-м к-л-т- ------------------------- Мен ортодо отургум келет. 0
M-n--r-o-- o---g----e--t. M__ o_____ o______ k_____ M-n o-t-d- o-u-g-m k-l-t- ------------------------- Men ortodo oturgum kelet.
Филмот беше возбудлив. К-но--ы--к-у- бол-у. К___ к_______ б_____ К-н- к-з-к-у- б-л-у- -------------------- Кино кызыктуу болду. 0
K-no-kı-----u -o--u. K___ k_______ b_____ K-n- k-z-k-u- b-l-u- -------------------- Kino kızıktuu boldu.
Филмот не беше досаден. К-н------к-ы- -олг----о-. К___ к_______ б_____ ж___ К-н- к-з-к-ы- б-л-о- ж-к- ------------------------- Кино кызыксыз болгон жок. 0
K-n----zı---- bo-g-n jo-. K___ k_______ b_____ j___ K-n- k-z-k-ı- b-l-o- j-k- ------------------------- Kino kızıksız bolgon jok.
Но книгата за филмот беше подобра. Б---к -а-ма-ын ки-еб--жа--ы---к б--чу. Б____ т_______ к_____ ж________ б_____ Б-р-к т-с-а-ы- к-т-б- ж-к-ы-а-к б-л-у- -------------------------------------- Бирок тасманын китеби жакшыраак болчу. 0
Bi-ok t---a--n--it--i -a--ır-a- b--çu. B____ t_______ k_____ j________ b_____ B-r-k t-s-a-ı- k-t-b- j-k-ı-a-k b-l-u- -------------------------------------- Birok tasmanın kitebi jakşıraak bolçu.
Каква беше музиката? Му--ка --н-ай-бо---? М_____ к_____ б_____ М-з-к- к-н-а- б-л-у- -------------------- Музыка кандай болду? 0
Mu--ka k--da--b-l--? M_____ k_____ b_____ M-z-k- k-n-a- b-l-u- -------------------- Muzıka kanday boldu?
Какви беа глумците? Акт---о- --н-ай-э--? А_______ к_____ э___ А-т-р-о- к-н-а- э-е- -------------------- Актёрлор кандай эле? 0
A-ty--l-r-kan--y -l-? A________ k_____ e___ A-t-o-l-r k-n-a- e-e- --------------------- Aktyorlor kanday ele?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Ан-л-с -или-де --б-и-- -ар -е--? А_____ т______ с______ б__ б____ А-г-и- т-л-н-е с-б-и-р б-р б-л-? -------------------------------- Англис тилинде субтитр бар беле? 0
An-lis-ti----- s-----r---r-bel-? A_____ t______ s______ b__ b____ A-g-i- t-l-n-e s-b-i-r b-r b-l-? -------------------------------- Anglis tilinde subtitr bar bele?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -