| Сизде бош бөлмө барбы? |
Им-т- -- -дна--лоб-дна -оба?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
I--t-e l--y---a---ob---- s---?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
|
Сизде бош бөлмө барбы?
Имате ли една слободна соба?
Imatye li yedna slobodna soba?
|
| Мен бөлмө ээлеп койдум. |
Ј-с---зе---р-в-ед-- --б-.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
Јa--r--z----i----ye--------.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
|
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Јас резервирав една соба.
Јas ryezyervirav yedna soba.
|
| Менин атым Мюллер. |
Мо--о п-е-име-е ---е-.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
Moyet---ry-z--ye -e ------.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
|
Менин атым Мюллер.
Моето презиме е Милер.
Moyeto pryezimye ye Milyer.
|
| Мага бир бөлмө керек. |
Ми--р-б- -д------о----етн- с--а.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
M- -rye-a --dn- --dn-k-yevy---a -o--.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
|
Мага бир бөлмө керек.
Ми треба една еднокреветна соба.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
|
| Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. |
Ми-т--ба---на -во-р-------со-а.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
M---ry-ba yed-a-d--k-----e----so--.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Ми треба една двокреветна соба.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
|
| Бир түнгө бөлмө канча турат? |
К---у ч-ни-со-а---за --на в-чер?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
K--k-o---in- -o-----za ------v---hy-r?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
|
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Колку чини собата за една вечер?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
|
| Мага ваннасы бар бөлмө керек. |
Ј-с----с-к-л --с-ка----д-а соба со --њ-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Јas-bi -a-a--/ sakal- -e--- ------- --њ-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ b____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- b-њ-.
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
|
| Мага душу бар бөлмө керек. |
Ј-с б- сак-л /-сакала една--о-а--о т--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Ј-s -i --k-- - -aka-a-----a---ba s- -----.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ t_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- t-o-h-
------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
|
Мага душу бар бөлмө керек.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
|
| Бөлмөнү көрө аламбы? |
Можам-л---а -а -огл-д-а- ----та?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
M-ʐam-li--- -----gu--edn-m --b-t-?
M____ l_ d_ ј_ p__________ s______
M-ʐ-m l- d- ј- p-g-l-e-n-m s-b-t-?
----------------------------------
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
|
Бөлмөнү көрө аламбы?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
|
| Бул жерде гараж барбы? |
И-а-ли -вд- г-р-ж-?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
I---l---vd-e gua-aʐa?
I__ l_ o____ g_______
I-a l- o-d-e g-a-a-a-
---------------------
Ima li ovdye guaraʐa?
|
Бул жерде гараж барбы?
Има ли овде гаража?
Ima li ovdye guaraʐa?
|
| Бул жерде сейф барбы? |
Им- -- --де---ф?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
I-- l--o--y------?
I__ l_ o____ s____
I-a l- o-d-e s-e-?
------------------
Ima li ovdye syef?
|
Бул жерде сейф барбы?
Има ли овде сеф?
Ima li ovdye syef?
|
| Бул жерде факс барбы? |
Им--л- овде фак-?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
I-- ---ov--- -aks?
I__ l_ o____ f____
I-a l- o-d-e f-k-?
------------------
Ima li ovdye faks?
|
Бул жерде факс барбы?
Има ли овде факс?
Ima li ovdye faks?
|
| Жакшы, мен бөлмөнү аламын. |
Доб--- -е--------м с----а.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
Do-r-, k-ye-ј- -y-m-m so-a-a.
D_____ k___ ј_ z_____ s______
D-b-o- k-y- ј- z-e-a- s-b-t-.
-----------------------------
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Добро, ќе ја земам собата.
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
|
| Ачкычтар бул жерде. |
Е---г---лу--в---.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Yevy- g-------c--e----e.
Y____ g__ k_____________
Y-v-e g-i k-o-c-y-v-t-e-
------------------------
Yevye gui kloochyevitye.
|
Ачкычтар бул жерде.
Еве ги клучевите.
Yevye gui kloochyevitye.
|
| Мына менин жүгүм. |
Еве ----о-о--б--аж.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
Ye--- g-- moј-t-b---a-.
Y____ g__ m____ b______
Y-v-e g-o m-ј-t b-g-a-.
-----------------------
Yevye guo moјot baguaʐ.
|
Мына менин жүгүм.
Еве го мојот багаж.
Yevye guo moјot baguaʐ.
|
| Эртең мененки тамак канчада? |
В- ко-к- -а-от-е---ја-о---?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
Vo --lko---h-so- -e --ј-dokot?
V_ k_____ c_____ y_ p_________
V- k-l-o- c-a-o- y- p-ј-d-k-t-
------------------------------
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
|
Эртең мененки тамак канчада?
Во колку часот е појадокот?
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
|
| Түшкү тамак канчада? |
Во-к---у--асот-е р----от?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
V----lkoo---a-ot y- -o--h----t?
V_ k_____ c_____ y_ r__________
V- k-l-o- c-a-o- y- r-o-h-e-o-?
-------------------------------
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
|
Түшкү тамак канчада?
Во колку часот е ручекот?
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
|
| Кечки тамак канчада? |
В------у -а-о--е --черат-?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
Vo--olkoo -has-- -e----c-y----a?
V_ k_____ c_____ y_ v___________
V- k-l-o- c-a-o- y- v-e-h-e-a-a-
--------------------------------
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
|
Кечки тамак канчада?
Во колку часот е вечерата?
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
|