Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   it In Hotel – Arrivo

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? Ha -na-cam-ra -----a? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Јас резервирав една соба. H- p-en--at- -------era. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Моето презиме е Милер. M--c-iam- Mü-ler. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. Ho--is-gno-d----a------a-s-ng--a. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Ми треба една двокреветна соба. Ho --s--n-----u-a -a-------pp-a. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Колку чини собата за една вечер? Qu--to ---t- l- ---e-- - no--e? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. Vo---- un- ca--ra -o- -ag--. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. V-r-ei -na c------c-- --c-ia. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Можам ли да ја погледнам собата? P-----ved-r---a cam---? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Има ли овде гаража? C’- u- ---ag- -ui? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Има ли овде сеф? C’--una ----afo--- q--? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Има ли овде факс? C’è ---f-x qui? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Добро, ќе ја земам собата. B---- p-e-d---a c--e-a. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Еве ги клучевите. Ecc- -- c-iavi. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Еве го мојот багаж. Ecco i------b--a-l-. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Во колку часот е појадокот? A-che-or----- -a---lazi-n-? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Во колку часот е ручекот? A c-e -ra---- i- --an--? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Во колку часот е вечерата? A -h- o-----è -a -e-a? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -