Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   hu A hotelban – érkezés

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [huszonhét]

A hotelban – érkezés

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? Va---g---z-bad-s------k? V__ e__ s_____ s________ V-n e-y s-a-a- s-o-á-u-? ------------------------ Van egy szabad szobájuk? 0
Јас резервирав една соба. F---al-am---- s-o-át. F________ e__ s______ F-g-a-t-m e-y s-o-á-. --------------------- Foglaltam egy szobát. 0
Моето презиме е Милер. A----em-M--ler. A n____ M______ A n-v-m M-l-e-. --------------- A nevem Müller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. S-üks-g-- -a- ----e---gyas-s-ob--a. S________ v__ e__ e_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y e-y-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy egyágyas szobára. 0
Ми треба една двокреветна соба. S-ükség----an e-y ké---y-- szo--ra. S________ v__ e__ k_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y k-t-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy kétágyas szobára. 0
Колку чини собата за една вечер? Me-nyi-e k--ü-----z-----js----n-ént? M_______ k____ a s____ é____________ M-n-y-b- k-r-l a s-o-a é-s-a-á-k-n-? ------------------------------------ Mennyibe kerül a szoba éjszakánként? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. S-e-etn-k eg- s--bá--f-r------á-a-. S________ e__ s_____ f_____________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- f-r-ő-z-b-v-l- ----------------------------------- Szeretnék egy szobát fürdőszobával. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. Sze-etné---gy--zo-át-z----y---al. S________ e__ s_____ z___________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- z-h-n-z-v-l- --------------------------------- Szeretnék egy szobát zuhanyzóval. 0
Можам ли да ја погледнам собата? Lá-h-t-ám a sz-bát? L________ a s______ L-t-a-n-m a s-o-á-? ------------------- Láthatnám a szobát? 0
Има ли овде гаража? V-n---t -a--zs? V__ i__ g______ V-n i-t g-r-z-? --------------- Van itt garázs? 0
Има ли овде сеф? Van-itt-p-nc-ls-ekr---? V__ i__ p______________ V-n i-t p-n-é-s-e-r-n-? ----------------------- Van itt páncélszekrény? 0
Има ли овде факс? Van i----e-ef--? V__ i__ t_______ V-n i-t t-l-f-x- ---------------- Van itt telefax? 0
Добро, ќе ја земам собата. Jó, -i--s--- a-sz-b--. J__ k_______ a s______ J-, k-v-s-e- a s-o-á-. ---------------------- Jó, kiveszem a szobát. 0
Еве ги клучевите. I-t van-a- a k-l-s-k. I__ v_____ a k_______ I-t v-n-a- a k-l-s-k- --------------------- Itt vannak a kulcsok. 0
Еве го мојот багаж. I---va--------a-o-. I__ v__ a c________ I-t v-n a c-o-a-o-. ------------------- Itt van a csomagom. 0
Во колку часот е појадокот? H-ny -r-kor-va- -e--eli? H___ ó_____ v__ r_______ H-n- ó-a-o- v-n r-g-e-i- ------------------------ Hány órakor van reggeli? 0
Во колку часот е ручекот? Há-y-----o- v-n -b-d? H___ ó_____ v__ e____ H-n- ó-a-o- v-n e-é-? --------------------- Hány órakor van ebéd? 0
Во колку часот е вечерата? Hán---rak-------v---o-a? H___ ó_____ v__ v_______ H-n- ó-a-o- v-n v-c-o-a- ------------------------ Hány órakor van vacsora? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -