| Облечена сум во син фустан. |
М-н-----к-йнөк--ийип -ү-өм.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
M---kö- köyn---ki-----ürö-.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
Облечена сум во син фустан.
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
| Облечена сум во црвен фустан. |
Ме- --зыл к---өк-кий-п--ү--м-н.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
M-n--ı--- kö-n-k--iy-------m-n.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
Облечена сум во црвен фустан.
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
| Облечена сум во зелен фустан. |
М-н-ж--ыл ---н-- кийи--ж--ө--н.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Me--------köy----k---p------ün.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
Облечена сум во зелен фустан.
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
| Јас купувам една црна ташна. |
Ме- --ра---мк- с-тып -ла--н.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
Me---------mk---at-p a-am--.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
|
Јас купувам една црна ташна.
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
|
| Јас купувам една кафеава ташна. |
М-н---р-- --м-- ----п а--мы-.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
M-n ---öŋ s-mka--at-- --a-ı-.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
Јас купувам една кафеава ташна.
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
| Јас купувам една бела ташна. |
М---а- -ум-----т-п---ам-н.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
Me- a----m-a--at-p------n.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
|
Јас купувам една бела ташна.
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
|
| Ми треба нова кола. |
Ма---жа-ы-а--оу-аа-к--е-.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
M--- -aŋı--v---naa -er-k.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
Ми треба нова кола.
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
| Ми треба брза кола. |
Мага те- -в-о------ере-.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
M-ga-tez---to---a ----k.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
|
Ми треба брза кола.
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
|
| Ми треба удобна кола. |
Мага ---а-л-у---тоунаа-к-ре-.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
Ma----ŋgay-uu------n-a ker-k.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
Ми треба удобна кола.
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
| Таму горе живее една стара жена. |
Жог--у -а-т--ул-а--а----л---ш--т.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
Jo-or- ja-ta-ul-ay-an --al j--ay-.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
Таму горе живее една стара жена.
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
| Таму горе живее една дебела жена. |
Жогорку--а--а---р-сем-з а-л -а--йт.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
J-gorku-ja-t------s-miz-ayal -aş---.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
Таму горе живее една дебела жена.
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
| Таму долу живее една радознала жена. |
Ыл--й--акт- -ул-- --ргүч---- ж---й-.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
Il--y--akta ku----tür-üç ay-- ---a-t.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
Таму долу живее една радознала жена.
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
| Нашите гости беа фини луѓе. |
Бизди--ко-окто- жакшы -д---а- э-е-.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
Biz-in ko---t-r---kş--a---d----ken.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
Нашите гости беа фини луѓе.
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
| Нашите гости беа учтиви луѓе. |
Биздин к-но-то-у--- кич--п---- ----д---э-ен.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
B-z--- --no-to------k-ç- --y------mda- e-en.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
| Нашите гости беа интересни луѓе. |
Би-ди--ко------ -ы-ык--у а-а---- --е-.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
B-zd-- konok--- -ızık-u--a-a-da- -k-n.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
Нашите гости беа интересни луѓе.
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
| Јас имам мили деца. |
М---е -ү-к-м--ү -ал--р---б-р.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
M-nde-sü---mdüü-----a--m-b-r.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
Јас имам мили деца.
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
| Но соседите имаат дрски деца. |
Б-рок ко-унала-дын -е---- б-лд--ы ---.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
B--o----şuna---d-n t-nt-k----dar- -ar.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
Но соседите имаат дрски деца.
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
| Дали Вашите деца се мирни? |
С----- ба-д---ң-з--ил -лча--п-?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
S---in -al--rı-ı----- al--akpı?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|
Дали Вашите деца се мирни?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|