Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   ad ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [тIокIырэ блырэ]

27 [tIokIyrje blyrje]

ХьакIэщым – Къэсыныр

H'akIjeshhym – Kjesynyr

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? У-э-нэкI-ш-уи-а? У__ н___ ш______ У-э н-к- ш-у-I-? ---------------- Унэ нэкI шъуиIа? 0
Un-- --e-I-shu-Ia? U___ n____ s______ U-j- n-e-I s-u-I-? ------------------ Unje njekI shuiIa?
Јас резервирав една соба. С- -н--к--зы-яз--эгъэн--ъаг-. С_ у__ к_____________________ С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ- ----------------------------- Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. 0
S-e--n-- -y-y-jaz--e-je--e---. S__ u___ k____________________ S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-. ------------------------------ Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Моето презиме е Милер. С---л-э-ъ-ац-э -ю-л--. С_ с__________ М______ С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-. ---------------------- Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. 0
Sje-slj----cI-- ---lle-. S__ s__________ M_______ S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r- ------------------------ Sje sljekuacIje Mjuller.
Ми треба една еднокреветна соба. Сэ--ы---б-ыр---па- у-э сы-ай. С_ з_ н_______ п__ у__ с_____ С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й- ----------------------------- Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. 0
S-- -- n-e---r--------u--e sy---. S__ z_ n_________ p__ u___ s_____ S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j- --------------------------------- Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Ми треба една двокреветна соба. С-----гыр------ -----у-- с-фай. С_ н___________ а___ у__ с_____ С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й- ------------------------------- Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. 0
Sje-n-e--yr---u--e a-a---------f-j. S__ n_____________ a___ u___ s_____ S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j- ----------------------------------- Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Колку чини собата за една вечер? Мы----- -- ч-щ щ--х--ым -х---ш -е---э-? М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______ М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р- --------------------------------------- Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? 0
My--n-e- -y -h-esh--sh-ip--n-- -h'aps- tefj-rj-r? M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________ M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r- ------------------------------------------------- My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Јас би сакал / сакала една соба со бања. Сэ-г---с------ -этэ- у-- --фа-. С_ г__________ х____ у__ с_____ С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й- ------------------------------- Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. 0
Sj-----p--IypIje ---tjeu-u--e -yf-j. S__ g___________ h______ u___ s_____ S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j- ------------------------------------ Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Јас би сакал / сакала една соба со туш. С- ду--х---у у----ы-а-. С_ д__ х____ у__ с_____ С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й- ----------------------- Сэ душ хэтэу унэ сыфай. 0
S-e d-s--hjetj-- u-je -y-a-. S__ d___ h______ u___ s_____ S-e d-s- h-e-j-u u-j- s-f-j- ---------------------------- Sje dush hjetjeu unje syfaj.
Можам ли да ја погледнам собата? Унэм --п-ъым- х---та? У___ с_______ х______ У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-? --------------------- Унэм сеплъымэ хъущта? 0
Unj-m se-ly----hu-h---? U____ s_______ h_______ U-j-m s-p-y-j- h-s-h-a- ----------------------- Unjem seplymje hushhta?
Има ли овде гаража? М---г-раж-щы--? М__ г____ щ____ М-щ г-р-ж щ-I-? --------------- Мыщ гараж щыIа? 0
Mys---g-r-z- --h---? M____ g_____ s______ M-s-h g-r-z- s-h-I-? -------------------- Myshh garazh shhyIa?
Има ли овде сеф? Мы--с-й- --Iа? М__ с___ щ____ М-щ с-й- щ-I-? -------------- Мыщ сейф щыIа? 0
M--h- ---f sh-y--? M____ s___ s______ M-s-h s-j- s-h-I-? ------------------ Myshh sejf shhyIa?
Има ли овде факс? Мы-----с-щ-I-? М__ ф___ щ____ М-щ ф-к- щ-I-? -------------- Мыщ факс щыIа? 0
M---h faks s---Ia? M____ f___ s______ M-s-h f-k- s-h-I-? ------------------ Myshh faks shhyIa?
Добро, ќе ја земам собата. Дэ--у------ --штэ. Д_____ у___ с_____ Д-г-у- у-э- с-ш-э- ------------------ Дэгъу, унэр сэштэ. 0
D-e-u,-u-j-r s-e-htje. D_____ u____ s________ D-e-u- u-j-r s-e-h-j-. ---------------------- Djegu, unjer sjeshtje.
Еве ги клучевите. I-н----з-хэр ма--. I___________ м____ I-н-I-б-э-э- м-р-. ------------------ IункIыбзэхэр мары. 0
Iu-kIy-zj--je- ---y. I_____________ m____ I-n-I-b-j-h-e- m-r-. -------------------- IunkIybzjehjer mary.
Еве го мојот багаж. Мыр--и-----. М__ с_______ М-р с-б-г-ж- ------------ Мыр сибагаж. 0
My- si-ag--h. M__ s________ M-r s-b-g-z-. ------------- Myr sibagazh.
Во колку часот е појадокот? Сы--а--р --ьа-шы--п--д-ж---хэ-а-а--эш-ы-а? С_______ т_______ п__________ а___________ С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а- ------------------------------------------ Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? 0
Sy-'--y- t-'---hy- --hje-y-h--s--je-a---j-sh----? S_______ t________ p_______________ a____________ S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-e-y-h-y-h-j- a-a-j-s-I-r-? ------------------------------------------------- Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
Во колку часот е ручекот? С-хьат-р т----шы- -э----ъуашхэ--ра-ъэшIыра? С_______ т_______ щ___________ а___________ С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а- ------------------------------------------- Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? 0
Sy-'-t---th--p---m-shhjed-hje--a----e a--g--shI---? S_______ t________ s_________________ a____________ S-h-a-y- t-'-p-h-m s-h-e-z-j-g-a-h-j- a-a-j-s-I-r-? --------------------------------------------------- Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
Во колку часот е вечерата? Сы----ыр т------м п----э--х-аш-э-а-а---ш-ыра? С_______ т_______ п_____________ а___________ С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а- --------------------------------------------- Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? 0
S---at-- t--a---ym pchyh-j-sh--as--j- -ra--eshIy-a? S_______ t________ p_________________ a____________ S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-h-j-s-h-a-h-j- a-a-j-s-I-r-? --------------------------------------------------- Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -