Разговорник

mk Придавки 1   »   ky Сын атоочтор 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [жетимиш сегиз]

78 [жетимиш сегиз]

Сын атоочтор 1

Sın atooçtor 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
една стара жена у--------аял у_______ а__ у-г-й-а- а-л ------------ улгайган аял 0
ulga-ga---y-l u_______ a___ u-g-y-a- a-a- ------------- ulgaygan ayal
една дебела жена с-м-з -ял с____ а__ с-м-з а-л --------- семиз аял 0
s--i--ay-l s____ a___ s-m-z a-a- ---------- semiz ayal
една радознала жена кулак --р-үч аял к____ т_____ а__ к-л-к т-р-ү- а-л ---------------- кулак түргүч аял 0
kul-k t-rg---a--l k____ t_____ a___ k-l-k t-r-ü- a-a- ----------------- kulak türgüç ayal
една нова кола ж--ы----оунаа ж___ а_______ ж-ң- а-т-у-а- ------------- жаңы автоунаа 0
j-ŋı -vtoun-a j___ a_______ j-ŋ- a-t-u-a- ------------- jaŋı avtounaa
една брза кола те- автоун-а т__ а_______ т-з а-т-у-а- ------------ тез автоунаа 0
t-z-a-tounaa t__ a_______ t-z a-t-u-a- ------------ tez avtounaa
една удобна кола жайлу------ун-а ж_____ а_______ ж-й-у- а-т-у-а- --------------- жайлуу автоунаа 0
j---u---v--un-a j_____ a_______ j-y-u- a-t-u-a- --------------- jayluu avtounaa
еден син фустан кө- --йнөк к__ к_____ к-к к-й-ө- ---------- көк көйнөк 0
k--------k k__ k_____ k-k k-y-ö- ---------- kök köynök
еден црвен фустан кы-ыл--өйн-к к____ к_____ к-з-л к-й-ө- ------------ кызыл көйнөк 0
kı----k-yn-k k____ k_____ k-z-l k-y-ö- ------------ kızıl köynök
еден зелен фустан ж-ш-л -ө--өк ж____ к_____ ж-ш-л к-й-ө- ------------ жашыл көйнөк 0
ja--l --y-ök j____ k_____ j-ş-l k-y-ö- ------------ jaşıl köynök
една црна ташна ка-а ба--ык к___ б_____ к-р- б-ш-ы- ----------- кара баштык 0
ka-- --şt-k k___ b_____ k-r- b-ş-ı- ----------- kara baştık
една кафеава ташна кү-ө--баш-ык к____ б_____ к-р-ң б-ш-ы- ------------ күрөң баштык 0
kü-öŋ ba--ık k____ b_____ k-r-ŋ b-ş-ı- ------------ küröŋ baştık
една бела ташна ак-баш-ык а_ б_____ а- б-ш-ы- --------- ак баштык 0
a- b-ş-ık a_ b_____ a- b-ş-ı- --------- ak baştık
љубезни луѓе жа-ш- ----дар ж____ а______ ж-к-ы а-а-д-р ------------- жакшы адамдар 0
ja-ş- -----ar j____ a______ j-k-ı a-a-d-r ------------- jakşı adamdar
учтиви луѓе сыл-к а--мд-р с____ а______ с-л-к а-а-д-р ------------- сылык адамдар 0
sıl---ada--ar s____ a______ s-l-k a-a-d-r ------------- sılık adamdar
интересни луѓе к-зыкт-- ---м-ар к_______ а______ к-з-к-у- а-а-д-р ---------------- кызыктуу адамдар 0
kızık-uu--da-d-r k_______ a______ k-z-k-u- a-a-d-r ---------------- kızıktuu adamdar
мили деца сү-ү------а--ар с_______ б_____ с-й-к-ү- б-л-а- --------------- сүйүктүү балдар 0
s--ü-t-ü-ba---r s_______ b_____ s-y-k-ü- b-l-a- --------------- süyüktüü baldar
дрски деца т--т-к -а--ар т_____ б_____ т-н-е- б-л-а- ------------- тентек балдар 0
tent-k --ld-r t_____ b_____ t-n-e- b-l-a- ------------- tentek baldar
мирни деца ти--а-ч--к б--дар т__ а_____ б_____ т-л а-ч-а- б-л-а- ----------------- тил алчаак балдар 0
t-l a-çaa--bald-r t__ a_____ b_____ t-l a-ç-a- b-l-a- ----------------- til alçaak baldar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -