Разговорник

mk Придавки 1   »   ky Сын атоочтор 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [жетимиш сегиз]

78 [жетимиш сегиз]

Сын атоочтор 1

Sın atooçtor 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
една стара жена у-гайг-н---л у_______ а__ у-г-й-а- а-л ------------ улгайган аял 0
ul----a- --al u_______ a___ u-g-y-a- a-a- ------------- ulgaygan ayal
една дебела жена се--з а-л с____ а__ с-м-з а-л --------- семиз аял 0
s--------l s____ a___ s-m-z a-a- ---------- semiz ayal
една радознала жена ку--к -үр------л к____ т_____ а__ к-л-к т-р-ү- а-л ---------------- кулак түргүч аял 0
k-l-k-türg-ç-a-al k____ t_____ a___ k-l-k t-r-ü- a-a- ----------------- kulak türgüç ayal
една нова кола жа---авт---аа ж___ а_______ ж-ң- а-т-у-а- ------------- жаңы автоунаа 0
j--ı a----n-a j___ a_______ j-ŋ- a-t-u-a- ------------- jaŋı avtounaa
една брза кола те--а-----аа т__ а_______ т-з а-т-у-а- ------------ тез автоунаа 0
te---v-ou--a t__ a_______ t-z a-t-u-a- ------------ tez avtounaa
една удобна кола жай--у-----у--а ж_____ а_______ ж-й-у- а-т-у-а- --------------- жайлуу автоунаа 0
j--l-- avt----a j_____ a_______ j-y-u- a-t-u-a- --------------- jayluu avtounaa
еден син фустан к-- --й--к к__ к_____ к-к к-й-ө- ---------- көк көйнөк 0
kö--k--nök k__ k_____ k-k k-y-ö- ---------- kök köynök
еден црвен фустан кыз-л к--н-к к____ к_____ к-з-л к-й-ө- ------------ кызыл көйнөк 0
k-zı--kö--ök k____ k_____ k-z-l k-y-ö- ------------ kızıl köynök
еден зелен фустан жаш-л кө--өк ж____ к_____ ж-ш-л к-й-ө- ------------ жашыл көйнөк 0
jaş-l---ynök j____ k_____ j-ş-l k-y-ö- ------------ jaşıl köynök
една црна ташна к--а-баштык к___ б_____ к-р- б-ш-ы- ----------- кара баштык 0
kara-başt-k k___ b_____ k-r- b-ş-ı- ----------- kara baştık
една кафеава ташна күрө---аш-ык к____ б_____ к-р-ң б-ш-ы- ------------ күрөң баштык 0
kür-- ba---k k____ b_____ k-r-ŋ b-ş-ı- ------------ küröŋ baştık
една бела ташна ак б--тык а_ б_____ а- б-ш-ы- --------- ак баштык 0
a--ba---k a_ b_____ a- b-ş-ı- --------- ak baştık
љубезни луѓе ж--шы -д----р ж____ а______ ж-к-ы а-а-д-р ------------- жакшы адамдар 0
j------dam-ar j____ a______ j-k-ı a-a-d-r ------------- jakşı adamdar
учтиви луѓе сыл---ад--д-р с____ а______ с-л-к а-а-д-р ------------- сылык адамдар 0
s--ık --am-ar s____ a______ s-l-k a-a-d-r ------------- sılık adamdar
интересни луѓе к-зык--у -----ар к_______ а______ к-з-к-у- а-а-д-р ---------------- кызыктуу адамдар 0
k----t-u -d-mdar k_______ a______ k-z-k-u- a-a-d-r ---------------- kızıktuu adamdar
мили деца сүй-кт-ү б-лд-р с_______ б_____ с-й-к-ү- б-л-а- --------------- сүйүктүү балдар 0
s---k--ü bald-r s_______ b_____ s-y-k-ü- b-l-a- --------------- süyüktüü baldar
дрски деца т--т-к -а-дар т_____ б_____ т-н-е- б-л-а- ------------- тентек балдар 0
t-n-e---al--r t_____ b_____ t-n-e- b-l-a- ------------- tentek baldar
мирни деца тил --ча-к-балдар т__ а_____ б_____ т-л а-ч-а- б-л-а- ----------------- тил алчаак балдар 0
til a-ç-a--b----r t__ a_____ b_____ t-l a-ç-a- b-l-a- ----------------- til alçaak baldar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -