‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬   »   ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 2

‫92 [اثنان وتسعون]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

92 [தொண்ணூற்று இரண்டு]

92 [Toṇṇūṟṟu iraṇṭu]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 2

sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫يزعجني أنك تشخر. நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam. 1
nī-k-ṟ-ṭṭ---v--ukiṟāy-e--u e--k-u-k--a-. nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة. நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம். Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam. 1
N- mi-a-um ---a- kuṭ--k-ṟ-- --ṟu e-a-k- k---m. Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
‫يزعجني أنك تأتي متأخراً. நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam. 1
N- m--a--- ---atam-----ar-ki-ā- eṉ-----a-----ō-a-. Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب. அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன். Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. 1
Av-------or- maru-tuv-r t--a- e-ṟu n-ṉ---ṉ-i-k-ṟ--. Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
أعتقد أنه مريض. அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. 1
A-----ṭ-- -----il-ā--l-i--kk-ṟāṉ--ṉ-u -ā- n-ṉaikk---ṉ. Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
أعتقد أنه نائم الآن. அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. 1
Av-ṉ ic-am--a- t-------o--- ir--k---ṉ-eṉṟ---āṉ --ṉai-ki--ṉ. Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
‫نأمل أن يتزوج ابنتنا. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu. 1
N--k-ḷ-n-mp--i-ōm av-- -ṅ-aḷ ma-aḷ-- ma-a-t---o-vāṉ-----. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu. 1
Nāṅ-aḷ --m-u-iṟō- avaṉ-ṭ-m n-ṟ-iy--pa--- i--kk----u--ṉṟ-. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
‫نأمل أن يكون مليونيراً. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu. 1
Nāṅ-a- --m--kiṟ-m a-a--or---ō-ī-va-----ṉṟu. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث. உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன். Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ. 1
Uṅka----ṉ-i--k-u o-- -ipat-- -ṉ-u -ē-v-ppaṭṭēṉ. Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫سمعت إنها في المستشفى. உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன். Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ. 1
Uṅk-ḷ -----v- -ar----v- maṉ-i-i--ir---i---k---eṉ-u-k---i-paṭṭ--. Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً. உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன். Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ. 1
Uṅ-aḷ---ṇ-- m--u-a--m ----m-----ṭṭ--- ---- -ē----paṭṭē-. Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫يسعدني أنك أتيت. நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci. 1
Nīṅk---va-t-til-eṉak-u---kav-----k--cc-. Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
‫يسعدني أنك مهتم. நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci. 1
N---aḷ------ā-a-uḷ--t-l e---k- -ikavu- maki----. Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
‫يسعدني أنك ستشتري المنزل. நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி. Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci. 1
Nī---- -īṭ- vā-ka -i--m--k---rk-----p-t-l --ak-u-ma------. Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت. நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu. 1
Nāṉ--iṉ-i-k-ṟē-, -a-aici---s-p--v-ṭ--t- -ṉ--. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة. நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu. 1
Nāṉ-niṉ--kki--ṉ---m oru--ā---ai -aṇ----- -el-- vēṇ-u--eṉ-u. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
‫أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي. நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu. 1
N-----ṉ-i-k-ṟēṉ--ṉṉ-ṭ-- --a-ku -ēl-pa-a---l-ai--ṉ-u. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.

من الإيماءات إلي التحدث

عندما نتكلم أو نسمع يكون لدي المخ الكثير لإنجازه. فعليه أن يعالج الإشارات اللغوية. و تعتبر الإيماءات و الرموز أيضا إشارات لغوية. فهي موجودة قبل اللغة البشرية. يتم فهم بعض الرموز في جميع الثقافات. بعض الرموز الأخري يجب تعلمها. بحيث لا يمكن فهمها تلقائيا. يتم معالجة الرموز و الإيماءات كما يتم في معالجة اللغة و يتم معالجتهم في ذات المنطقة للدماغ. و هذا ما اثبتته دراسة حديثة. فقد قام الباحثون باختبار عدد من الإشخاص. و كان علي هؤلاء الأشخاص رؤية مقاطع فيديو مختلفة. و أثناء رؤية مقاطع الفيديو تم قياس أنشطة أدمغاتهم. تم التعبير عن جزء في المقطع عن أشياء مختلفة. و قد تم هذا من خلال الحركات و الرموز و اللغة. و قد قام مجموعة أخري من الأشخاص بمشاهدة مقاطع فيديو أخري. و كانت المقاطع هذه هراء ليس له معني. فلم تتواجد لغة أو إيماءات أو رموز. و لم يكن لهم معني. و من خلال القياس رأي الباحثون ماذا أينما يتم معالجته. و تمكنوا من مقارنة أنشطة الدماغ للأشخاص المختبرين. و قد تم تحليل جميع ما يتضمنه معني في ذات المنطقة. إن نتيجة هذه التجربة مثيرة للغاية. فهي تظهر كيف قد تعلم دماغنا لغة من جديد. في البداية يتواصل الناس من خلال الإيماءات. و فيما بعد يطورون اللغة. فعلي الدماغ تعلم كيف يعالج اللغة، كمعالجته للإيماءات. ..و بوضوج فإنه قام ببساطة بتحديث نسخته القديمة.