‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬   »   ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 2

‫92 [اثنان وتسعون]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

92 [தொண்ணூற்று இரண்டு]

92 [Toṇṇūṟṟu iraṇṭu]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 2

sap ārṭiṉeṭ kḷās: Eṉṟu 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫يزعجني أنك تشخر. நீ குறட்டை விடுகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam. 1
nī--u-a---i---ṭ--i-ā--e------ak-- kōp-m. nī kuṟaṭṭai viṭukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة. நீ மிகவும் பியர் குடிக்கிறாய் என்று எனக்கு கோபம். Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam. 1
N- m--avum piyar -u----i--y --ṟu eṉ--k--k-pam. Nī mikavum piyar kuṭikkiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
‫يزعجني أنك تأتي متأخراً. நீ மிகவும் தாமதமாக வருகிறாய் என்று எனக்கு கோபம். Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam. 1
Nī-------- -ām---m-ka --r-kiṟ-- e--u eṉa-ku k--a-. Nī mikavum tāmatamāka varukiṟāy eṉṟu eṉakku kōpam.
أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب. அவனுக்கு ஒரு மருத்துவர் தேவை என்று நான் நினைக்கிறேன். Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. 1
A----kk--o-- ------uva--t-v----------- -i-a-k--ṟ--. Avaṉukku oru maruttuvar tēvai eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
أعتقد أنه مريض. அவன் உடல் நலமில்லாமல் இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. 1
Ava--u-al na-a-ill-m-l----kk--āṉ eṉṟ- --ṉ--i--ik-iṟ--. Avaṉ uṭal nalamillāmal irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
أعتقد أنه نائم الآن. அவன் இச்சமயம் தூங்கிக் கொண்டு இருக்கிறான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ. 1
A-aṉ -c-amay-m---ṅk-k-k-----i-uk-iṟ---e------- -i--ik--ṟ--. Avaṉ iccamayam tūṅkik koṇṭu irukkiṟāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
‫نأمل أن يتزوج ابنتنا. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் எங்கள் மகளை மணந்து கொள்வான் என்று. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu. 1
N-ṅk---n---ukiṟ-m-av---e--aḷ-ma--ḷa--maṇan-----ḷv-ṉ eṉṟu. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ eṅkaḷ makaḷai maṇantu koḷvāṉ eṉṟu.
‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவனிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது என்று. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu. 1
N-ṅk-- -am-u--ṟ-m ava----- niṟ--y- --ṇa- i---ki-a-u --ṟ-. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉiṭam niṟaiya paṇam irukkiṟatu eṉṟu.
‫نأمل أن يكون مليونيراً. நாங்கள் நம்புகிறோம் அவன் ஒரு கோடீஸ்வரன் என்று. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu. 1
Nāṅk---namp-k-ṟōm -va--or- kō---va--- e-ṟ-. Nāṅkaḷ nampukiṟōm avaṉ oru kōṭīsvaraṉ eṉṟu.
‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث. உங்கள் மனைவிக்கு ஒரு விபத்து என்று கேள்விப்பட்டேன். Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ. 1
U---- m-ṉa------ -ru vi--t---e-ṟ- -ēḷvi-p----ṉ. Uṅkaḷ maṉaivikku oru vipattu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫سمعت إنها في المستشفى. உங்கள் மனைவி மருத்துவ மனையில் இருக்கிறார்கள் என்று கேள்விப்பட்டேன். Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ. 1
Uṅkaḷ-ma-a-vi--a---tu-a -a-aiy-- i-uk--ṟ-rkaḷ --ṟ--k--vi--a----. Uṅkaḷ maṉaivi maruttuva maṉaiyil irukkiṟārkaḷ eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً. உங்கள் வண்டி முழுவதும் சேதமாகிவிட்டது என்று கேள்விப்பட்டேன். Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ. 1
Uṅk-- v-ṇṭ------v-tum c---māki--ṭ---- eṉṟu-----ip-aṭṭ-ṉ. Uṅkaḷ vaṇṭi muḻuvatum cētamākiviṭṭatu eṉṟu kēḷvippaṭṭēṉ.
‫يسعدني أنك أتيت. நீங்கள் வந்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci. 1
N-ṅk-ḷ v--tatil-eṉ-kku----avu- ----ḻcc-. Nīṅkaḷ vantatil eṉakku mikavum makiḻcci.
‫يسعدني أنك مهتم. நீங்கள் ஆர்வமாக உள்ளதில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி. Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci. 1
Nī-k-ḷ--r-amāk---ḷḷ---l -ṉak---m-k--u--m-k-ḻ-ci. Nīṅkaḷ ārvamāka uḷḷatil eṉakku mikavum makiḻcci.
‫يسعدني أنك ستشتري المنزل. நீங்கள் வீடு வாங்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி. Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci. 1
N-ṅ--ḷ vī-u-vā-ka-vir--------rk-ḷ --pa-----ṉ-kk--ma--ḻ--i. Nīṅkaḷ vīṭu vāṅka virumpukiṟīrkaḷ eṉpatil eṉakku makiḻcci.
‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت. நான் நினைக்கிறேன், கடைசி பஸ் போய்விட்டது என்று. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu. 1
Nā- ni--i--i--ṉ,-k-ṭa-ci -as --yv-ṭṭ-t- eṉ-u. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ, kaṭaici pas pōyviṭṭatu eṉṟu.
‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة. நான் நினைக்கிறேன்,நாம் ஒரு வாடகை வண்டியில் செல்ல வேண்டும் என்று. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu. 1
N----i-a----ṟ--,-ā--o-u-v-ṭa-ai v--ṭ-y-l c---a-vēṇ-um-eṉṟu. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,nām oru vāṭakai vaṇṭiyil cella vēṇṭum eṉṟu.
‫أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي. நான் நினைக்கிறேன்,என்னிடம் இதற்கு மேல் பணம் இல்லை என்று. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu. 1
Nā--niṉa---iṟēṉ,e-ṉi-a--i-a--- mēl-----m -ll-i e---. Nāṉ niṉaikkiṟēṉ,eṉṉiṭam itaṟku mēl paṇam illai eṉṟu.

من الإيماءات إلي التحدث

عندما نتكلم أو نسمع يكون لدي المخ الكثير لإنجازه. فعليه أن يعالج الإشارات اللغوية. و تعتبر الإيماءات و الرموز أيضا إشارات لغوية. فهي موجودة قبل اللغة البشرية. يتم فهم بعض الرموز في جميع الثقافات. بعض الرموز الأخري يجب تعلمها. بحيث لا يمكن فهمها تلقائيا. يتم معالجة الرموز و الإيماءات كما يتم في معالجة اللغة و يتم معالجتهم في ذات المنطقة للدماغ. و هذا ما اثبتته دراسة حديثة. فقد قام الباحثون باختبار عدد من الإشخاص. و كان علي هؤلاء الأشخاص رؤية مقاطع فيديو مختلفة. و أثناء رؤية مقاطع الفيديو تم قياس أنشطة أدمغاتهم. تم التعبير عن جزء في المقطع عن أشياء مختلفة. و قد تم هذا من خلال الحركات و الرموز و اللغة. و قد قام مجموعة أخري من الأشخاص بمشاهدة مقاطع فيديو أخري. و كانت المقاطع هذه هراء ليس له معني. فلم تتواجد لغة أو إيماءات أو رموز. و لم يكن لهم معني. و من خلال القياس رأي الباحثون ماذا أينما يتم معالجته. و تمكنوا من مقارنة أنشطة الدماغ للأشخاص المختبرين. و قد تم تحليل جميع ما يتضمنه معني في ذات المنطقة. إن نتيجة هذه التجربة مثيرة للغاية. فهي تظهر كيف قد تعلم دماغنا لغة من جديد. في البداية يتواصل الناس من خلال الإيماءات. و فيما بعد يطورون اللغة. فعلي الدماغ تعلم كيف يعالج اللغة، كمعالجته للإيماءات. ..و بوضوج فإنه قام ببساطة بتحديث نسخته القديمة.