‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬   »   ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

‫85 [خمسة وثمانون]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [எண்பத்து ஐந்து]

85 [Eṇpattu aintu]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

kēḷvikaḷ - iṟanta kālam 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
كم شربت؟ நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? 1
nī---- ---a-a-u--uṭi------ḷ? nīṅkaḷ evvaḷavu kuṭittīrkaḷ?
كم عملت؟ நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? 1
N-ṅ--- e--aḷav--v---i cey--r-aḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu vēlai ceytīrkaḷ?
كم كتبت؟ நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? 1
N-ṅ-aḷ ev-aḷa-u -ḻ-t-ṉ--kaḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu eḻutiṉīrkaḷ?
كيف نمت؟ நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? 1
N-ṅ-aḷ-eppa-i -----ṉīr-a-? Nīṅkaḷ eppaṭi tūṅkiṉīrkaḷ?
كيف نجحت في الامتحان؟ நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? 1
N---aḷ ---a-- pa--kṣ----l t--c-- --a-ntī-k-ḷ? Nīṅkaḷ eppaṭi parīkṣaiyil tērcci aṭaintīrkaḷ?
كيف وجدت طريقك؟ நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? 1
Nīṅ--- ---a-i ---i k---- -i-it---kaḷ? Nīṅkaḷ eppaṭi vaḻi kaṇṭu piṭittīrkaḷ?
من الذي تحدثت معه؟ நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? 1
N-ṅk-- y-ruṭ-ṉ-pēc-ṉ---a-? Nīṅkaḷ yāruṭaṉ pēciṉīrkaḷ?
‫مع من التقيت؟ நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? 1
N--k----ār-i- -an-i-ka-muṉp-tiv- cey-----ṇṭī----? Nīṅkaḷ yāraic cantikka muṉpativu ceytu koṇṭīrkaḷ?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? 1
N-ṅ--ḷ---r-ṭ-ṉ--ṅ-a- -iṟa-t--n--a-- koṇ-āṭ-ṉīrka-? Nīṅkaḷ yāruṭaṉ uṅkaḷ piṟanta nāḷaik koṇṭāṭiṉīrkaḷ?
أين كنت؟ நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? 1
Nī---ḷ--ṅ-- irun--r-aḷ? Nīṅkaḷ eṅku iruntīrkaḷ?
أين كنت تعيش؟ நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? 1
N-ṅka--eṅ-- -acit--rka-? Nīṅkaḷ eṅku vacittīrkaḷ?
أين كنت تعمل؟ நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? 1
Nī---ḷ-e----vē-a- ce-t-r---? Nīṅkaḷ eṅku vēlai ceytīrkaḷ?
ماذا أوصيت؟ நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? 1
N--ka- -ṉṉ----ru--u c----r-aḷ? Nīṅkaḷ eṉṉa karuttu coṉṉīrkaḷ?
ماذا أكلت؟ நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? 1
N--kaḷ eṉṉa c-p----ī---ḷ? Nīṅkaḷ eṉṉa cāppiṭṭīrkaḷ?
ماذا تعلمت؟ நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? 1
Nī---- -ṉ----ṉ---vam --ai--ī----? Nīṅkaḷ eṉṉa aṉupavam aṭaintīrkaḷ?
ما مدى سرعتك في القيادة؟ நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? 1
N-ṅ--- ---aḷav- --kam-k- -aṇṭ--ō-ṭi--r-a-? Nīṅkaḷ evvaḷavu vēkamāka vaṇṭi ōṭṭiṉīrkaḷ?
كم من الوقت طرت؟ நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? 1
N-ṅ----e-va---u n--am-paṟa---r--ḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu nēram paṟantīrkaḷ?
ما مدى ارتفاع قفزتك؟ நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? 1
N-ṅk-ḷ ev-aḷa---u-a--m kuti-tī--aḷ? Nīṅkaḷ evvaḷavu uyaram kutittīrkaḷ?

اللغات الافريقية

يتحدث الناس في افريقيا العديد من مختلف اللغات. و لا يوجد في القارات الأخري هذا الاختلاف و التعدد في اللغات. إن التعدد في اللغات الإفريقية هو مثير للإعجاب. يقدر المرء بوجود 2000 لغة افريقية. لكن هذه اللغات جميعها لا تتشابه مع بعضها البعض. فعلي العكس تماما – فغالبا ما يكونوا مختلفين تماما. تنتمي اللغات في إفريقيا إلي عائلات لغوية مختلفة. بعض اللغات الافريقية يكون لديها خصائص فريدة عالميا. فعلي سبيل المثال توجد أصوات لا يستطيع الأجانب محاكاتها. و ليست الحدود بين الدول في افريقيا فقط حدود لغوية. في بعض المناطق يوجد العديد من مختلف اللغات. ففي تنزانيا يتحدث المرء علي سبيل المثال لغات من جميع العائلات اللغوية الأربع. و تعد الافريقانية هي الاستثناء بين اللغات الافريقية. و قد نشأت هذه اللغة في العهد الاستعماري. و قتئذ تقابل أناس عديدون من قارات مختلفة. فهم قد أتوا من أفريقيا و أوروبا و أسيا. و من خلال ذلك الاتصال تطورت لغة جديدة. و تظهر تأثيرات اللغة الأخري علي اللغة الأفريقانية. و هي علي قرابة وثيقة من اللغة الهولندية. و تنتشر بشكل أكبر في جنوب أفريقيا و نامبيا. أكثر اللغات غرابة في أفريقيا هي لغة الطبلة. فعن طريق الطبلة يتمكن المرء نظريا من توصيل رسالته. و اللغات التي يتم توصيلها عن طريق الطبول هي اللغات النغمية. يعتمد معني الكلمات أو المقاطع علي حدة النغمات. مما يعني أن النغمات يجب محاكاتها عن طريق الطبول. و يتمكن الأطفال بالفعل من فهم لغة الطبل في أفريقيا. و هي لغة فعالة للغاية. و حتي 12 كيلو متر يستطيع المرء سماع لغة الطبل!