‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى السينما‬   »   ta சினிமாவில்

‫45 [خمسة وأربعون]

‫فى السينما‬

‫فى السينما‬

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

45 [Nāṟpatti aintu]

சினிமாவில்

ciṉimāvil

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫نريد الذهاب إلى السينما. எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். 1
e---ḷ-k-u -ru --ṉ--āv-ṟ---p-----ṇṭu-. eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
هناك فيلم جيد اليوم. இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. 1
I-ṟ- oru-na--a-----mā-naṭ---u-k-ṇṭu irukkiṟa--. Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
‫الفيلم جديد تماماً. புத்தம் புதிய சினிமா. புத்தம் புதிய சினிமா. 1
Pu-t-- -----a -i-i-ā. Puttam putiya ciṉimā.
‫أين شباك التذاكر؟ டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? 1
Ṭi--eṭ -ā-k-m---a- -ṅ-- --ḷa--? Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
‫هل هناك مقاعد شاغرة؟ டிக்கெட் கிடைக்குமா? டிக்கெட் கிடைக்குமா? 1
Ṭi--e--kiṭ--k-u--? Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
كم هي تكلفة التذاكر؟ அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? 1
Aṉu-a-i-ṭik---ṭiṉ v-l-i-eṉ-a? Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
‫متى يبدأ العرض؟ சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? 1
Ciṉim---p--ḻut-------amā-iṟ---? Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu?
كم مدة الفيلم؟ சினிமா எவ்வளவு நேரம்? சினிமா எவ்வளவு நேரம்? 1
Ciṉim--e--a-a-u---r-m? Ciṉimā evvaḷavu nēram?
هل يمكنني حجز التذاكر؟ டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? 1
Ṭ-k----mu-pati-----yy- ---i----? Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā?
‫أريد أن أجلس في الخلف. எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். 1
E--k-- -iṉ-u-am ---ār----ṇ-um. Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫أريد أن أجلس في الأمام. எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். 1
Eṉ---u-----uṟ---u-k----v--ṭu-. Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫أريد أن أجلس في الوسط. எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். 1
E-a-k- n-ṭ-v-l -ṭ--ra vē-ṭ--. Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum.
‫كان الفيلم مشوقاً. சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. 1
C-ṉ-m---a----r-p---ū--u----ka--r-ntat-. Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu.
‫لم يكن الفيلم مملاً. சினிமா அறுவையாக இல்லை. சினிமா அறுவையாக இல்லை. 1
C--------uvaiyā-----lai. Ciṉimā aṟuvaiyāka illai.
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم. ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. 1
Ā----- ----a----it-iv--- naṉ---- i-un-a-u. Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu.
‫كيف كانت الموسيقى؟ இசை எப்படி இருந்தது? இசை எப்படி இருந்தது? 1
I--- --------ru--at-? Icai eppaṭi iruntatu?
‫كيف كان الممثلون؟ நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? 1
N-ṭi--rk-ḷ -p--ṭ- ir---ā--a-? Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟ ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? 1
Ā-k-la-t-- t-ṇai'-ra- ---ntatā? Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā?

اللغة و الموسيقي

الموسيقي هي لغة عالمية. جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم.