‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى السينما‬   »   ta சினிமாவில்

‫45 [خمسة وأربعون]

‫فى السينما‬

‫فى السينما‬

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

45 [Nāṟpatti aintu]

சினிமாவில்

ciṉimāvil

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫نريد الذهاب إلى السينما. எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். 1
e-k-ḷuk-u o---ci-i-ā--ṟ-- pō--v--ṭu-. eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
هناك فيلم جيد اليوم. இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. 1
I----oru-n-lla c--imā-na---tu koṇ-u-iruk-i--tu. Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
‫الفيلم جديد تماماً. புத்தம் புதிய சினிமா. புத்தம் புதிய சினிமா. 1
Put-a--pu--ya --ṉimā. Puttam putiya ciṉimā.
‫أين شباك التذاكر؟ டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? 1
Ṭi-ke- -āṅkum i-a- -ṅ-u uḷḷ-tu? Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
‫هل هناك مقاعد شاغرة؟ டிக்கெட் கிடைக்குமா? டிக்கெட் கிடைக்குமா? 1
Ṭ-kk-ṭ-k-ṭ--kk-mā? Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
كم هي تكلفة التذاكر؟ அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? 1
A----t- -ikkeṭṭ-ṉ --l-- -ṉṉ-? Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
‫متى يبدأ العرض؟ சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? 1
Ci-im- -ppo-u-u -r---a---i--t-? Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu?
كم مدة الفيلم؟ சினிமா எவ்வளவு நேரம்? சினிமா எவ்வளவு நேரம்? 1
C----ā-ev-a--vu -ē-a-? Ciṉimā evvaḷavu nēram?
هل يمكنني حجز التذاكر؟ டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? 1
Ṭ-kke---uṉpa--v-------------u--? Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā?
‫أريد أن أجلس في الخلف. எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். 1
Eṉ-kk---iṉ----- uṭk--a--ē-ṭ-m. Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫أريد أن أجلس في الأمام. எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். 1
Eṉakku----puṟa--uṭk-----ēṇ--m. Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫أريد أن أجلس في الوسط. எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். 1
Eṉa-k--n-ṭu------kār- v--ṭ--. Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum.
‫كان الفيلم مشوقاً. சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. 1
C-ṉim- ---apara-pu-ū---v-t-k- ir-n-at-. Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu.
‫لم يكن الفيلم مملاً. சினிமா அறுவையாக இல்லை. சினிமா அறுவையாக இல்லை. 1
Ci--m------a--āk-----ai. Ciṉimā aṟuvaiyāka illai.
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم. ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. 1
Āṉā-u- pu-t-k-m it-i-i-a-n-ṉṟ-k- --u-t--u. Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu.
‫كيف كانت الموسيقى؟ இசை எப்படி இருந்தது? இசை எப்படி இருந்தது? 1
Icai-e-p-ṭ- --un--tu? Icai eppaṭi iruntatu?
‫كيف كان الممثلون؟ நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? 1
N-ṭ---rk-ḷ e-pa---iru----ka-? Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟ ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? 1
Āṅk-l---i- tuṇ--'urai--r-n---ā? Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā?

اللغة و الموسيقي

الموسيقي هي لغة عالمية. جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم.