Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

Svojilni zaimki 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
jaz – moj আম--–---ার আ_ – আ__ আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
ā---–-ā-āra ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
Ne najdem svojega ključa. আ-ি ---র --ব- খু-জ---াচ-ছ- ন--৷ আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
āmi-----a cāb--kh----- -āc--i nā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Ne najdem svoje vozovnice. আমি আম-র-ট--িট -ু----প-------- ৷ আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ām--ā--ra -ik-ṭa khu-̐jē pā--hi nā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ti – tvoj ত--ি-–--ো-ার তু_ – তো__ ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
tu-i –-tōmāra t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
Si našel svoj ključ? তু---ত-মা-------খুঁজ---েয়ে-? তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
tu---tō-ā-a c-b- -h--̐-- pēẏēch-? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Si našel svojo vozovnico? ত-ম- তোম-- -িক-- খু-জে -েয়ে-? তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
T--i-tō-ār--ṭi-iṭ- kh-m-j--p----ha? T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______ T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
on – njegov স--–-তার------) সে – তা_ (ছে__ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে) 0
Sē – -āra --hē-ē) S_ – t___ (c_____ S- – t-r- (-h-l-) ----------------- Sē – tāra (chēlē)
Ali veš, kje je njegov ključ? তু-ি-জা---র----- ক---য়? তু_ জা_ ও_ চা_ কো___ ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
t------na ō-- cā-i-k-t-ā--? t___ j___ ō__ c___ k_______ t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a- --------------------------- tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ali veš, kje je njegova vozovnica? ত--- --ন-ও- -ি--ট--োথ--? তু_ জা_ ও_ টি__ কো___ ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
Tumi -------a ṭikiṭ----thā--? T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______ T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a- ----------------------------- Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
ona – njen সে –-ত-র -ম-য়-) সে – তা_ (মে__ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে) 0
Sē - -ār---m-ẏ-) S_ – t___ (m____ S- – t-r- (-ē-ē- ---------------- Sē – tāra (mēẏē)
Njenega denarja ni več. ত-র টাকা---রি ----গ----- হ---য়ে গে--৤ তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
tā-- ---ā cu----a-ē-g-ch--- hāri-ē-gēc-ē৤ t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____ t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- ----------------------------------------- tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
In njene kreditne kartice tudi ni več. এব- তার ক্র-ডি---া-্-- চ--ি-হ-ে-গ-ছে---হার-য়ে-গে--৤ এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ēbaṁ---r- k-ē-i-a---rḍa'- -u-i-haẏ----c-ē-/-h----- -ēch-৤ ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____ ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- --------------------------------------------------------- ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
mi – naš আম-----আমাদ-র আ__ – আ___ আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
ām--- - ām--ē-a ā____ – ā______ ā-a-ā – ā-ā-ē-a --------------- āmarā – āmādēra
Naš dedek je bolan. আম-দের -া-ুরদ-----াদু --ু----৷ আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
ām--ēr- ---k--adā - --d- a-u-t-a ā______ ṭ________ / d___ a______ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a -------------------------------- āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Naša babica je zdrava. আ-াদ---ঠা-ু--- / -িদ----স-----ে- ৷ আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
ā-ā--r- -h---ram--/ did---us-ha --h-na ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n- -------------------------------------- āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
vi – vaš ত-ম---–-ত--াদের তো__ – তো___ ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
t-m--ā------ā-ēra t_____ – t_______ t-m-r- – t-m-d-r- ----------------- tōmarā – tōmādēra
Otroci, kje je vaš oči (ati)? ব-চ---রা- তো-াদের -াবা-ক-থ--? বা____ তো___ বা_ কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
b---ā--- tō--d----bā-ā-kōth---? b_______ t_______ b___ k_______ b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a- ------------------------------- bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Otroci, kje je vaša mami? ব-চ্----,-তো---ের -া ক-থা-? বা____ তো___ মা কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
B-c---ā- tō--d-ra ----ō-h-ẏ-? B_______ t_______ m_ k_______ B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a- ----------------------------- Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -