Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

Svojilni zaimki 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
jaz – moj আ-ি-----ার আ_ – আ__ আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
ā-- – ām--a ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
Ne najdem svojega ključa. আম- -ম-- চাব- --ঁজে পা--ছি-না ৷ আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
āmi āmā-a-cā-i--h--̐-ē--ā--h---ā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Ne najdem svoje vozovnice. আ-- ---- টিকিট --ঁজ- প-চ্ছি-ন--৷ আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ā-i -m------ki-- -hum-j--p-cc---nā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ti – tvoj তু-ি ----ম-র তু_ – তো__ ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
t-m--– --mā-a t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
Si našel svoj ključ? তু-- তোমা---া---খুঁজ- -----? তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
t--i-t-m-r--cā-i --um--ē--ē-ē-h-? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Si našel svojo vozovnico? তু-ি ত-মার-ট--ি--খ-ঁজে -েয়ে-? তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
T--i-t-m--- ṭi-i-a----m--ē----ēc-a? T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______ T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
on – njegov সে –--ার (ছ---) সে – তা_ (ছে__ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে) 0
Sē-– t--- (c-ē-ē) S_ – t___ (c_____ S- – t-r- (-h-l-) ----------------- Sē – tāra (chēlē)
Ali veš, kje je njegov ključ? ত-ম- --- ----া-ি --থায়? তু_ জা_ ও_ চা_ কো___ ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
tumi --n- -ra--ā-i--------? t___ j___ ō__ c___ k_______ t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a- --------------------------- tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ali veš, kje je njegova vozovnica? তুমি -া--ও----কিট-----য়? তু_ জা_ ও_ টি__ কো___ ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
Tu----ā---ō-- ṭ----- k-th--a? T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______ T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a- ----------------------------- Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
ona – njen সে-–--ার (ম-য়ে) সে – তা_ (মে__ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে) 0
S- –---r--(-ē-ē) S_ – t___ (m____ S- – t-r- (-ē-ē- ---------------- Sē – tāra (mēẏē)
Njenega denarja ni več. ত-র--াক---ু----য়ে --ছ- - --রি----েছ-৤ তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
t--a-ṭ-k--cu----aẏē --ch--/ -āri-ē-gē-h-৤ t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____ t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- ----------------------------------------- tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
In njene kreditne kartice tudi ni več. এ---ত-র----েড-- ক--্---চুরি---- গ----- -ার--ে গ--ে৤ এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ē-aṁ --r--k-ēḍi-- kā-ḍ-'ō --ri-h-ẏ- -ē----/ h-r--ē -ē---৤ ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____ ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- --------------------------------------------------------- ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
mi – naš আম-া –--মা--র আ__ – আ___ আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
ā---ā - ā-ā-ē-a ā____ – ā______ ā-a-ā – ā-ā-ē-a --------------- āmarā – āmādēra
Naš dedek je bolan. আমাদে--ঠা-ু-দা-- --দ---সু----৷ আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
āmā--ra -h--ura-ā - -ād--a--stha ā______ ṭ________ / d___ a______ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a -------------------------------- āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Naša babica je zdrava. আম------াক-র-- - -িদা-স------ছেন ৷ আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
ām----a ṭ-āk-ram- /--idā---s-ha ā--ē-a ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____ ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n- -------------------------------------- āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
vi – vaš ত-ম---- ত-ম---র তো__ – তো___ ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
t-ma-ā-– t------a t_____ – t_______ t-m-r- – t-m-d-r- ----------------- tōmarā – tōmādēra
Otroci, kje je vaš oči (ati)? বাচ্চ---, তোমা--র -াবা ক-থা-? বা____ তো___ বা_ কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
bāc-ār-, --m-dē-a ---ā -ō-hāẏa? b_______ t_______ b___ k_______ b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a- ------------------------------- bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Otroci, kje je vaša mami? বা--চারা,-------- -- ক-থ--? বা____ তো___ মা কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
B-c-ārā,-t--ādēr- m---ōthā-a? B_______ t_______ m_ k_______ B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a- ----------------------------- Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -