د جملې کتاب

ps کار کول   »   el Εργασία

55 [ پنځه پنځوس ]

کار کول

کار کول

55 [πενήντα πέντε]

55 [penḗnta pénte]

Εργασία

Ergasía

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
ته څه کار کوی؟ Τι δουλειά κάνετε; Ti douleiá kánete? 1
Ti--o-l-i-----e-e? Ti douleiá kánete?
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی. Ο άντρας μου είναι γιατρός. O ántras mou eínai giatrós. 1
O á-tr-s -ou eí-ai--i--r-s. O ántras mou eínai giatrós.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم. Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα. Egṓ douleúō líges ṓres tēn ēméra ōs nosokóma. 1
Eg- --u-eúō l--e- ṓr-- t-n-ē---- -- -os--ó--. Egṓ douleúō líges ṓres tēn ēméra ōs nosokóma.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو. Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη. Konteúoume na bgoúme se sýntaxē. 1
Kon-eú-ume ---bg---e se--ýn-axē. Konteúoume na bgoúme se sýntaxē.
مګر ٹیکس ډیر ده. Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί. Allá oi phóroi eínai ypsēloí. 1
A--á -i --ó--- e---i ---ē-o-. Allá oi phóroi eínai ypsēloí.
او روغتیا بیمه ګران ده. Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή. Kai ē iatrikḗ aspháleia eínai dapanērḗ. 1
K-i-- ia----- -s-hál--a eí-ai-d---n-rḗ. Kai ē iatrikḗ aspháleia eínai dapanērḗ.
ته څه جوړېدل غواړې؟ Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις; Ti théleis na gíneis ótan megalṓseis? 1
T- thé-ei------ín-i--ót-n---g-lṓ-eis? Ti théleis na gíneis ótan megalṓseis?
زه غواړم انجینر شم. Θα ήθελα να γίνω μηχανικός. Tha ḗthela na gínō mēchanikós. 1
Th- ----l- n---í-- m-c-a-----. Tha ḗthela na gínō mēchanikós.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم. Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο. Thélō na spoudásō sto panepistḗmio. 1
Th--- na-s--ud-sō -t---a-----tḗm-o. Thélō na spoudásō sto panepistḗmio.
زه یو انټرن یم Κάνω την πρακτική μου. Kánō tēn praktikḗ mou. 1
K--ō---n--ra-ti---m--. Kánō tēn praktikḗ mou.
زما معاش ډېر نه دی Δεν βγάζω πολλά. Den bgázō pollá. 1
D-n -gáz--p--lá. Den bgázō pollá.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم. Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό. Kánō mía praktikḗ sto exōterikó. 1
K--------p-a--i-ḗ -t----ōt-r-kó. Kánō mía praktikḗ sto exōterikó.
دا زما مشر دی Αυτός είναι το αφεντικό μου. Autós eínai to aphentikó mou. 1
A-tós--í-ai--- ----n-ikó --u. Autós eínai to aphentikó mou.
زه ښه همکاران لرم. Έχω καλούς συναδέλφους. Échō kaloús synadélphous. 1
É--ō--al----sy--d-l--o--. Échō kaloús synadélphous.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو. Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα. To mesēméri pēgaínoume pánta stēn kantína. 1
To ---ēm-r- pēga-nou-- pá-ta s--n k-ntína. To mesēméri pēgaínoume pánta stēn kantína.
زه د یو نوکری په لټه کې یم. Ψάχνω για δουλειά. Psáchnō gia douleiá. 1
Ps-chnō gia -oul-iá. Psáchnō gia douleiá.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم. Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος. Eímai ḗdē éna chróno ánergos. 1
Eíma---dē-é---ch-ó-----erg--. Eímai ḗdē éna chróno ánergos.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي. Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι. Se autḗ tē chṓra ypárchoun yperboliká polloí ánergoi. 1
S---u-- tē c-----y----houn yp--b-li-á-p--loí-ánergo-. Se autḗ tē chṓra ypárchoun yperboliká polloí ánergoi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -