Разговорник

mk Негирање 1   »   fi Kieltomuoto 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [kuusikymmentäneljä]

Kieltomuoto 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. En -m-ä--- (--t-)---na-. E_ y______ (t____ s_____ E- y-m-r-ä (-ä-ä- s-n-a- ------------------------ En ymmärrä (tätä) sanaa. 0
Јас не ја разбирам реченицата. En---m--rä-(----)--au--tt-. E_ y______ (t____ l________ E- y-m-r-ä (-ä-ä- l-u-e-t-. --------------------------- En ymmärrä (tätä) lausetta. 0
Јас не го разбирам значењето. E---m--rr- ---m--) m-rkityst-. E_ y______ (t_____ m__________ E- y-m-r-ä (-ä-ä-) m-r-i-y-t-. ------------------------------ En ymmärrä (tämän) merkitystä. 0
наставник / учител op-t-a-a o_______ o-e-t-j- -------- opettaja 0
Го разбирате ли наставникот? Ym-är-ätt----ope---ja-? Y___________ o_________ Y-m-r-ä-t-k- o-e-t-j-a- ----------------------- Ymmärrättekö opettajaa? 0
Да, јас го разбирам добро. K-llä,-y-m---än -änt---yv--. K_____ y_______ h____ h_____ K-l-ä- y-m-r-ä- h-n-ä h-v-n- ---------------------------- Kyllä, ymmärrän häntä hyvin. 0
наставничка / учителка ope--a-a o_______ o-e-t-j- -------- opettaja 0
Ја разбирате ли наставничката? Y----r-tt-kö-----ta--a? Y___________ o_________ Y-m-r-ä-t-k- o-e-t-j-a- ----------------------- Ymmärrättekö opettajaa? 0
Да, јас ја разбирам добро. Kyl-ä- -mm--r-- h-ntä -yv-n. K_____ y_______ h____ h_____ K-l-ä- y-m-r-ä- h-n-ä h-v-n- ---------------------------- Kyllä, ymmärrän häntä hyvin. 0
луѓе ih---et i______ i-m-s-t ------- ihmiset 0
Ги разбирате ли луѓето? Y--ärrätt--ö--hm--iä? Y___________ i_______ Y-m-r-ä-t-k- i-m-s-ä- --------------------- Ymmärrättekö ihmisiä? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. E-- -----m-r-ä he--ä--iin-hy-in. E__ e_ y______ h____ n___ h_____ E-, e- y-m-r-ä h-i-ä n-i- h-v-n- -------------------------------- Ei, en ymmärrä heitä niin hyvin. 0
пријателка tyt---stävä t__________ t-t-ö-s-ä-ä ----------- tyttöystävä 0
Имате ли пријателка? O--- -------t----y-tävää? O___ t_____ t____________ O-k- t-i-l- t-t-ö-s-ä-ä-? ------------------------- Onko teillä tyttöystävää? 0
Да, имам. K------minu-la -n. K_____ m______ o__ K-l-ä- m-n-l-a o-. ------------------ Kyllä, minulla on. 0
ќерка t---r t____ t-t-r ----- tytär 0
Имате ли ќерка? O--o--ei--- t--ärt-? O___ t_____ t_______ O-k- t-i-l- t-t-r-ä- -------------------- Onko teillä tytärtä? 0
Не, јас немам ќерка. Ei---inulla -i-o--. E__ m______ e_ o___ E-, m-n-l-a e- o-e- ------------------- Ei, minulla ei ole. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -