Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   fi Julkinen paikallisliikenne

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [kolmekymmentäkuusi]

Julkinen paikallisliikenne

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? M---ä--- -us--p-sä-ki? M____ o_ b____________ M-s-ä o- b-s-i-y-ä-k-? ---------------------- Missä on bussipysäkki? 0
Кој автобус вози во центарот? M--- -uss- -j---kes-us--an? M___ b____ a___ k__________ M-k- b-s-i a-a- k-s-u-t-a-? --------------------------- Mikä bussi ajaa keskustaan? 0
Која линија морам да ја земам? Minkä---------jan -i--------is--ott-a? M____ b__________ m____ p______ o_____ M-n-ä b-s-i-i-j-n m-n-n p-t-i-i o-t-a- -------------------------------------- Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa? 0
Дали морам да се прекачувам? P-tääkö m-n-n-vai---a-buss--? P______ m____ v______ b______ P-t-ä-ö m-n-n v-i-t-a b-s-i-? ----------------------------- Pitääkö minun vaihtaa bussia? 0
Каде морам да се прекачам? M-ss- mi----pi-ää-v--hta--bus---? M____ m____ p____ v______ b______ M-s-ä m-n-n p-t-ä v-i-t-a b-s-i-? --------------------------------- Missä minun pitää vaihtaa bussia? 0
Колку чини еден возен билет? M-t--y--i l-p-- mak--a? M___ y___ l____ m______ M-t- y-s- l-p-u m-k-a-? ----------------------- Mitä yksi lippu maksaa? 0
Колку автобуски станици има до центарот? K-i-ka--on-a--ys--kiä-o- -es-u--a--? K_____ m____ p_______ o_ k__________ K-i-k- m-n-a p-s-k-i- o- k-s-u-t-a-? ------------------------------------ Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan? 0
Овде морате да се симнете. Tei-ä- --yty--j--dä--ä--ä po--. T_____ t_____ j____ t____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-s-ä p-i-. ------------------------------- Teidän täytyy jäädä tässä pois. 0
Морате да се симнете позади. Te-d-n-----y- jä--ä taka----oi-. T_____ t_____ j____ t_____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-k-n- p-i-. -------------------------------- Teidän täytyy jäädä takana pois. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. S--r-a-- met-o ------5--i--u--n pä-s-ä. S_______ m____ t____ 5 m_______ p______ S-u-a-v- m-t-o t-l-e 5 m-n-u-i- p-ä-t-. --------------------------------------- Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. S-u--a---r-i-i----nu-t--e- 10-m-n-u-in---äst-. S_______ r__________ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- r-i-i-v-u-u t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------------- Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. S--ra-va-bu--i---lee ----in---i- p-äst-. S_______ b____ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- b-s-i t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------- Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä. 0
Кога вози последното метро? M-----n -i--e-n-n--etr- ---e-? M______ v________ m____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n m-t-o m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen metro menee? 0
Кога вози последниот трамвај? M-l-o-n-----e--en -a------unu -en--? M______ v________ r__________ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n r-i-i-v-u-u m-n-e- ------------------------------------ Milloin viimeinen raitiovaunu menee? 0
Кога вози последниот автобус? M-l--i- -i-m-in-n-bussi --ne-? M______ v________ b____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n b-s-i m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen bussi menee? 0
Дали имате возен билет? O-ko -----ä---t-a-i-p-a? O___ t_____ m___________ O-k- t-i-l- m-t-a-i-p-a- ------------------------ Onko teillä matkalippua? 0
Возен билет? – Не, немам. M-tkal-ppu---–-E-, ---u-la ei---e m--------ua. M___________ – E__ m______ e_ o__ m___________ M-t-a-i-p-a- – E-, m-n-l-a e- o-e m-t-a-i-p-a- ---------------------------------------------- Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua. 0
Тогаш морате да платите казна. S--t-n -ei-än tä--y- m-k-aa--a--o. S_____ t_____ t_____ m_____ s_____ S-t-e- t-i-ä- t-y-y- m-k-a- s-k-o- ---------------------------------- Sitten teidän täytyy maksaa sakko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -