Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   fi Julkinen paikallisliikenne

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [kolmekymmentäkuusi]

Julkinen paikallisliikenne

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? M-s-ä-on bu---p-säk--? M____ o_ b____________ M-s-ä o- b-s-i-y-ä-k-? ---------------------- Missä on bussipysäkki? 0
Кој автобус вози во центарот? M-k--b-----aj-a-keskus-aa-? M___ b____ a___ k__________ M-k- b-s-i a-a- k-s-u-t-a-? --------------------------- Mikä bussi ajaa keskustaan? 0
Која линија морам да ја земам? M-nkä--us-il-nja- -in-- ---äi-i -----? M____ b__________ m____ p______ o_____ M-n-ä b-s-i-i-j-n m-n-n p-t-i-i o-t-a- -------------------------------------- Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa? 0
Дали морам да се прекачувам? Pitä-kö----un --iht-a-bus-ia? P______ m____ v______ b______ P-t-ä-ö m-n-n v-i-t-a b-s-i-? ----------------------------- Pitääkö minun vaihtaa bussia? 0
Каде морам да се прекачам? Mis-- ----------- -a-ht-a-bu--ia? M____ m____ p____ v______ b______ M-s-ä m-n-n p-t-ä v-i-t-a b-s-i-? --------------------------------- Missä minun pitää vaihtaa bussia? 0
Колку чини еден возен билет? M--ä--k-i li--- -a----? M___ y___ l____ m______ M-t- y-s- l-p-u m-k-a-? ----------------------- Mitä yksi lippu maksaa? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Kui-ka m---a pys-k--ä o--k--k--taan? K_____ m____ p_______ o_ k__________ K-i-k- m-n-a p-s-k-i- o- k-s-u-t-a-? ------------------------------------ Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan? 0
Овде морате да се симнете. T-i-ä- ---t-y-jää-ä --ss- poi-. T_____ t_____ j____ t____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-s-ä p-i-. ------------------------------- Teidän täytyy jäädä tässä pois. 0
Морате да се симнете позади. Tei-ä-----t-y ---dä-ta---a--o-s. T_____ t_____ j____ t_____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-k-n- p-i-. -------------------------------- Teidän täytyy jäädä takana pois. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. Se---a-a m---o--u-ee-5 -inuu--- -ä--t-. S_______ m____ t____ 5 m_______ p______ S-u-a-v- m-t-o t-l-e 5 m-n-u-i- p-ä-t-. --------------------------------------- Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Seura--a-ra---o----u t-l-e-1--------i--pä-s--. S_______ r__________ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- r-i-i-v-u-u t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------------- Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. S-ur--va --ss- --l-e -5 m-n-ut-n pä-s--. S_______ b____ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- b-s-i t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------- Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä. 0
Кога вози последното метро? Milloi- ---me-n-n -e--- men--? M______ v________ m____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n m-t-o m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen metro menee? 0
Кога вози последниот трамвај? Mil---n---i---nen r-it---aunu --n-e? M______ v________ r__________ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n r-i-i-v-u-u m-n-e- ------------------------------------ Milloin viimeinen raitiovaunu menee? 0
Кога вози последниот автобус? M-lloi--vii-e---n------ m-ne-? M______ v________ b____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n b-s-i m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen bussi menee? 0
Дали имате возен билет? Onk----il------k-l-ppua? O___ t_____ m___________ O-k- t-i-l- m-t-a-i-p-a- ------------------------ Onko teillä matkalippua? 0
Возен билет? – Не, немам. Matka-ip-ua----E-- -inu-la -- -l- ma--alip---. M___________ – E__ m______ e_ o__ m___________ M-t-a-i-p-a- – E-, m-n-l-a e- o-e m-t-a-i-p-a- ---------------------------------------------- Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua. 0
Тогаш морате да платите казна. Si--e--t-id-n --y-y- -aksa---ak-o. S_____ t_____ t_____ m_____ s_____ S-t-e- t-i-ä- t-y-y- m-k-a- s-k-o- ---------------------------------- Sitten teidän täytyy maksaa sakko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -