Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   fi Julkinen paikallisliikenne

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [kolmekymmentäkuusi]

Julkinen paikallisliikenne

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? M---ä-o----s-ipysä-k-? M____ o_ b____________ M-s-ä o- b-s-i-y-ä-k-? ---------------------- Missä on bussipysäkki? 0
Кој автобус вози во центарот? Mi-----ssi aj-a --skustaa-? M___ b____ a___ k__________ M-k- b-s-i a-a- k-s-u-t-a-? --------------------------- Mikä bussi ajaa keskustaan? 0
Која линија морам да ја земам? Mi--- ---sil-n-an min-n-p-täisi --t-a? M____ b__________ m____ p______ o_____ M-n-ä b-s-i-i-j-n m-n-n p-t-i-i o-t-a- -------------------------------------- Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa? 0
Дали морам да се прекачувам? P-tä-kö--i--- v--h-aa -u--ia? P______ m____ v______ b______ P-t-ä-ö m-n-n v-i-t-a b-s-i-? ----------------------------- Pitääkö minun vaihtaa bussia? 0
Каде морам да се прекачам? Missä--i--n-p-t---v-ihtaa-bussia? M____ m____ p____ v______ b______ M-s-ä m-n-n p-t-ä v-i-t-a b-s-i-? --------------------------------- Missä minun pitää vaihtaa bussia? 0
Колку чини еден возен билет? M--ä -k-i --p-- m-k--a? M___ y___ l____ m______ M-t- y-s- l-p-u m-k-a-? ----------------------- Mitä yksi lippu maksaa? 0
Колку автобуски станици има до центарот? K-i------nt---y-äkkiä -n -e--us-a--? K_____ m____ p_______ o_ k__________ K-i-k- m-n-a p-s-k-i- o- k-s-u-t-a-? ------------------------------------ Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan? 0
Овде морате да се симнете. T-id-n t----y-jä--ä-t-s---p--s. T_____ t_____ j____ t____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-s-ä p-i-. ------------------------------- Teidän täytyy jäädä tässä pois. 0
Морате да се симнете позади. T--dän---yt-- --äd--t-k-n---oi-. T_____ t_____ j____ t_____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-k-n- p-i-. -------------------------------- Teidän täytyy jäädä takana pois. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. Se-ra----metr- t-lee-- mi---t-n-----tä. S_______ m____ t____ 5 m_______ p______ S-u-a-v- m-t-o t-l-e 5 m-n-u-i- p-ä-t-. --------------------------------------- Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Seura----raiti-v--nu t--ee 1--m-n-utin-p---tä. S_______ r__________ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- r-i-i-v-u-u t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------------- Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. S-ur-av- ---s--t---- -- min--t-n-pä-st-. S_______ b____ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- b-s-i t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------- Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä. 0
Кога вози последното метро? M-l-o-n v---e------etr---en-e? M______ v________ m____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n m-t-o m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen metro menee? 0
Кога вози последниот трамвај? Milloin-v--me-n---rait-ova-nu------? M______ v________ r__________ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n r-i-i-v-u-u m-n-e- ------------------------------------ Milloin viimeinen raitiovaunu menee? 0
Кога вози последниот автобус? Mi----- vi-m----n ---s--m-ne-? M______ v________ b____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n b-s-i m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen bussi menee? 0
Дали имате возен билет? O-k- -eill------a--pp-a? O___ t_____ m___________ O-k- t-i-l- m-t-a-i-p-a- ------------------------ Onko teillä matkalippua? 0
Возен билет? – Не, немам. M------p--a? - --, m-n-l---ei ----m--kalip-ua. M___________ – E__ m______ e_ o__ m___________ M-t-a-i-p-a- – E-, m-n-l-a e- o-e m-t-a-i-p-a- ---------------------------------------------- Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua. 0
Тогаш морате да платите казна. Sit-en ----ä- tä--y- m--saa-s----. S_____ t_____ t_____ m_____ s_____ S-t-e- t-i-ä- t-y-y- m-k-a- s-k-o- ---------------------------------- Sitten teidän täytyy maksaa sakko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -