Разговорник

mk Негирање 1   »   el Άρνηση 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грчки Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Δ-- ------βαίνω-την -έξη. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De- k-tala--í-- tēn léxē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Јас не ја разбирам реченицата. Δ-ν καταλ-βαί----ην π-----η. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
D-n-ka----b--n----- pr-ta-ē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Јас не го разбирам значењето. Δεν --τ-λαβαίν--την σ--ασ--. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
Den--a-a-aba-nō tē---ē---í-. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
наставник / учител ο δ--κ---ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o-dás-al-s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Го разбирате ли наставникот? Κα-α-αβ--ν-τε-το- δά-κ-λο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K-t-----í-e-- t----á-k---? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Да, јас го разбирам добро. Ν--, --ν κ-ταλαβαί-ω---λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N-i, --n -----aba-n--k-lá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
наставничка / учителка η -ασ---α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē-d-s-á-a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Ја разбирате ли наставничката? Κ--α-αβαί---ε τ-ν δ-σκάλ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Ka--laba-net- tē---ask---? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Да, јас ја разбирам добро. Ναι---ην -αταλα-αί-ω κ---. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Nai,--ēn--atal----nō ka--. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
луѓе ο-κό-μ-ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o k-s-os o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Ги разбирате ли луѓето? Κ--αλαβα-νε------ κ-σ--; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Kat--a-aín--e-ton--ós-o? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Όχι,---------κ-τ-λ-βα--ω -ό-ο--α-ά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óchi--den-to- ka-a--ba-------- ka-á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
пријателка η---λη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē--hílē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Имате ли пријателка? Έ--τε --λη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É-h--- phí-ē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Да, имам. Ν-ι- ---. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Na-, é---. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ќерка η -ό-η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē k-rē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Имате ли ќерка? Έ-----κόρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É----e kó-ē? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Не, јас немам ќерка. Ό-ι- δ----χω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Óchi- d------ō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -