Разговорник

mk Негирање 1   »   el Άρνηση 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грчки Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Δε- -----αβα-νω--η----ξη. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De- k-t---ba--- -ēn---xē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Јас не ја разбирам реченицата. Δ-ν κ---λ-------τη--πρ--α--. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
D-n-k--a-aba-n------p-ó--s-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Јас не го разбирам значењето. Δ-ν-κα--λ-βα-----η--σ--α-ί-. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
De- ---a-a---n- --n s-mas--. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
наставник / учител ο --σκαλ-ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o d-s-a-os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Го разбирате ли наставникот? Κα------ίνετε-τ-ν -ά-κ--ο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K--al-------e-t-n--á-k---? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Да, јас го разбирам добро. Να-, το--κ-τα-αβ--ν- --λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N-i,-t---katal--a-n- k--á. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
наставничка / учителка η-δ-σκ-λα η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē --skála ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Ја разбирате ли наставничката? Κ---λ-βαί-ετε τ-ν δ-σ-ά-α; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Ka---a-a--et- t-n-------a? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Да, јас ја разбирам добро. Ν-ι, τ---κατ-λ-β---ω---λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
N-i, -ēn--a--la-aí-----lá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
луѓе ο κ-σμ-ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o --s-os o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Ги разбирате ли луѓето? Κατα-α--ί-ετ------κ-σμο; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
K-t-la--í-e-e -o--kó-m-? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Όχ-, --- -ο---α--λ-----ω τ--ο --λά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óc----d-n-to- -----a-a-n--t-s- --lá. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
пријателка η --λη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē-p---ē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Имате ли пријателка? Έ-ε-ε--ίλ-; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É----- -hí-ē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Да, имам. Να-- --ω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N-i--éc--. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ќерка η ---η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē---rē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Имате ли ќерка? Έχε-ε-κ---; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É---t--kór-? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Не, јас немам ќерка. Όχι- δ-- -χω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Óc-i,-d-- ---ō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -