Разговорник

mk Негирање 1   »   el Άρνηση 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грчки Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Δε--κα--λ-βα----τ-- λέ-η. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De--k---la-aí-- -ē----xē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Јас не ја разбирам реченицата. Δεν--ατα-αβαίνω τ---π--τα-η. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
De--ka-a-----n--tēn-p-ó--s-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Јас не го разбирам значењето. Δεν κατ--αβα-νω -ην σ-μ-σ-α. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-- -at-laba----t-n-sēm---a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
наставник / учител ο-δάσκα--ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o--á---los o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Го разбирате ли наставникот? Κ-τ--α-αί-ετ- ----δ-σκ---; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K-t---ba--e-e---n-dá-----? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Да, јас го разбирам добро. Ναι- το--κ--αλαβ-ίνω κ-λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
Nai,-ton --t-l-b-í-- kal-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
наставничка / учителка η --σκά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē---s---a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Ја разбирате ли наставничката? Κ-τ--α--ίν-τε --- -ασ-ά-α; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Katal-ba--e-- ------s-ál-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Да, јас ја разбирам добро. Να-------κα--λαβ--ν- κ-λά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
N-i- -----atala--í-ō---l-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
луѓе ο-κ--μ-ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o -ó---s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Ги разбирате ли луѓето? Κ--α-α-αίνε-- το- ----ο; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Ka-ala--í-et--t-n--ós--? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Όχι,---ν-τ-ν --τ---β--ν--τό-ο καλ-. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óc------n t-- --ta--b-í-ō-t-s- ----. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
пријателка η-φί-η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē -hílē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Имате ли пријателка? Έ-ε-ε---λη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É---te ph-lē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Да, имам. Ν--- έ-ω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N--- éch-. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
ќерка η-κόρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē--ó-ē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Имате ли ќерка? Έ--τ- κ-ρη; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É------kó--? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Не, јас немам ќерка. Όχ-- δεν-έχω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó-h-, de--éch-. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -