Разговорник

mk Сврзници 4   »   fi Konjunktioita 4

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. Hän-nu-aht----a-k-a --levi-io-ol--pä--lä. H__ n_______ v_____ t________ o__ p______ H-n n-k-h-i- v-i-k- t-l-v-s-o o-i p-ä-l-. ----------------------------------------- Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 0
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. Hän---i---a-k-a---i-i--m-ö-ä. H__ j___ v_____ o_____ m_____ H-n j-i- v-i-k- o-i-i- m-ö-ä- ----------------------------- Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 0
Тој не дојде, иако бевме договорени. Hä---i-t---ut--vaik-a -l---- ---in-e- t--aa---en. H__ e_ t______ v_____ o_____ s_______ t__________ H-n e- t-l-u-, v-i-k- o-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. ------------------------------------------------- Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 0
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. Te--v-s-o -----ä-l-ä. S-i-ä-h--l--atta-hä- n-kah--. T________ o__ p______ S____ h_________ h__ n_______ T-l-v-s-o o-i p-ä-l-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n n-k-h-i- --------------------------------------------------- Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 0
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. Oli-myöh-. -ii-ä--uolim--ta--ä---äi. O__ m_____ S____ h_________ h__ j___ O-i m-ö-ä- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n j-i- ------------------------------------ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 0
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. O--m-e -opi---t tapaami--n- Si-----uol--a--- h-n--- tu-l--. O_____ s_______ t__________ S____ h_________ h__ e_ t______ O-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- t-l-u-. ----------------------------------------------------------- Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 0
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. V--kk--hän-l-- e--o---a-o-or-tia, -----jaa -utoa. V_____ h______ e_ o__ a__________ h__ a___ a_____ V-i-k- h-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-, h-n a-a- a-t-a- ------------------------------------------------- Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 0
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. V-i--a--i- on--iu-as- -ä- ---- k---a. V_____ t__ o_ l______ h__ a___ k_____ V-i-k- t-e o- l-u-a-, h-n a-a- k-v-a- ------------------------------------- Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 0
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. Vai--- h-n -n-humal-s-a, hän aj-a-pyö--l-ä. V_____ h__ o_ h_________ h__ a___ p________ V-i-k- h-n o- h-m-l-s-a- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ------------------------------------------- Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 0
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. H--e--ä-ei --e aj-kort-ia--S---ä huo--matta -----ja- a--o-. H______ e_ o__ a__________ S____ h_________ h__ a___ a_____ H-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- a-t-a- ----------------------------------------------------------- Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 0
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. Ti--o- --uk-s--Si--ä huol-m-t----ä- a----k-vaa. T__ o_ l______ S____ h_________ h__ a___ k_____ T-e o- l-u-a-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- k-v-a- ----------------------------------------------- Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 0
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. H------h-m-lassa.-Si--- h---imatta hä---j---py-r--lä. H__ o_ h_________ S____ h_________ h__ a___ p________ H-n o- h-m-l-s-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ----------------------------------------------------- Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 0
Таа не може да најде работа, иако има студирано. Hä- -i -öyd----öp-i--aa,-----k--on---is-e--ut. H__ e_ l____ t__________ v_____ o_ o__________ H-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-, v-i-k- o- o-i-k-l-u-. ---------------------------------------------- Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 0
Таа не оди на лекар, иако има болки. H-n--i -e-e lä-kä--l-e- va-kk--h-n--l--on ki-uj-. H__ e_ m___ l__________ v_____ h______ o_ k______ H-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-, v-i-k- h-n-l-ä o- k-p-j-. ------------------------------------------------- Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 0
Таа купува автомобил, иако нема пари. Hän---t-a---t--,----k-a --ne----ei--l--raha-. H__ o____ a_____ v_____ h______ e_ o__ r_____ H-n o-t-a a-t-n- v-i-k- h-n-l-ä e- o-e r-h-a- --------------------------------------------- Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 0
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. H-n on-o--s-e-lut. -i----h-oli-a-ta ------ --y-ä-työpai-k-a. H__ o_ o__________ S____ h_________ h__ e_ l____ t__________ H-n o- o-i-k-l-u-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-. ------------------------------------------------------------ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 0
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. Hä-el-ä -n k-p---- Sii-- -----matta --n ei----e l----ri-l-. H______ o_ k______ S____ h_________ h__ e_ m___ l__________ H-n-l-ä o- k-p-j-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-. ----------------------------------------------------------- Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 0
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. Hä-e-lä e- --e-ra-a-.--ii-- -u----a-ta -ä- --taa auton. H______ e_ o__ r_____ S____ h_________ h__ o____ a_____ H-n-l-ä e- o-e r-h-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n o-t-a a-t-n- ------------------------------------------------------- Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -