Разговорник

mk Пијалоци   »   fi Juomia

12 [дванаесет]

Пијалоци

Пијалоци

12 [kaksitoista]

Juomia

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Јас пијам чај. M-n--j----te-tä. M___ j___ t_____ M-n- j-o- t-e-ä- ---------------- Minä juon teetä. 0
Јас пијам кафе. M--- --o- ka-v--. M___ j___ k______ M-n- j-o- k-h-i-. ----------------- Minä juon kahvia. 0
Јас пијам минерална вода. M-n- j--n -i-----s-e--ä. M___ j___ k_____________ M-n- j-o- k-v-n-i-v-t-ä- ------------------------ Minä juon kivenäisvettä. 0
Пиеш ли чај со лимон? J--t------t---i-r-u-----? J_____ t____ s___________ J-o-k- t-e-ä s-t-u-n-l-a- ------------------------- Juotko teetä sitruunalla? 0
Пиеш ли кафе со шеќер? J---ko -a-vi- -oke--ll-? J_____ k_____ s_________ J-o-k- k-h-i- s-k-r-l-a- ------------------------ Juotko kahvia sokerilla? 0
Пиеш ли вода со мраз? J-otko --t-----il-ä? J_____ v____ j______ J-o-k- v-t-ä j-i-l-? -------------------- Juotko vettä jäillä? 0
Овде има забава. Tä-llä-on ---eet. T_____ o_ b______ T-ä-l- o- b-l-e-. ----------------- Täällä on bileet. 0
Луѓето пијат шампањско. Ihm-set-j---a------uvii-i-. I______ j_____ k___________ I-m-s-t j-o-a- k-o-u-i-n-ä- --------------------------- Ihmiset juovat kuohuviiniä. 0
Луѓето пијат вино и пиво. Ihmis---j-o-a- v-iniä-j---l-tta. I______ j_____ v_____ j_ o______ I-m-s-t j-o-a- v-i-i- j- o-u-t-. -------------------------------- Ihmiset juovat viiniä ja olutta. 0
Пиеш ли алкохол? J---ko -l-----i-? J_____ a_________ J-o-k- a-k-h-l-a- ----------------- Juotko alkoholia? 0
Пиеш ли виски? J----o-vis-i-? J_____ v______ J-o-k- v-s-i-? -------------- Juotko viskiä? 0
Пиеш ли кола со рум? Ju-t-- kol-a --mm---k-n---? J_____ k____ r_____ k______ J-o-k- k-l-a r-m-i- k-n-s-? --------------------------- Juotko kolaa rommin kanssa? 0
Јас не сакам шампањско. E- --dä -u--u-i-n--tä. E_ p___ k_____________ E- p-d- k-o-u-i-n-s-ä- ---------------------- En pidä kuohuviinistä. 0
Јас не сакам вино. Mi-ä-e- pid- vi-n-stä. M___ e_ p___ v________ M-n- e- p-d- v-i-i-t-. ---------------------- Minä en pidä viinistä. 0
Јас не сакам пиво. M-n- -n-pi-ä-ol-e--a. M___ e_ p___ o_______ M-n- e- p-d- o-u-s-a- --------------------- Minä en pidä oluesta. 0
Бебето сака млеко. V---- ----- -a---s--. V____ p____ m________ V-u-a p-t-ä m-i-o-t-. --------------------- Vauva pitää maidosta. 0
Детето сака какао и сок од јаболко. La-si-pi--ä--aak----a--- omena--hu-t-. L____ p____ k________ j_ o____________ L-p-i p-t-ä k-a-a-s-a j- o-e-a-e-u-t-. -------------------------------------- Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. 0
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. N---e- p---ä -ppels----m---st--ja --eippime--s-a. N_____ p____ a________________ j_ g______________ N-i-e- p-t-ä a-p-l-i-n-m-h-s-a j- g-e-p-i-e-u-t-. ------------------------------------------------- Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -