Разговорник

mk Негирање 1   »   uk заперечення 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Я ----о--м----ь-г--сл-ва. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
YA-ne ----mi-u-ts--ho -l---. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Јас не ја разбирам реченицата. Я -е--оз-м-ю--ьог----че---. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
Y---e--ozu--yu t-ʹo---re-hen---. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Јас не го разбирам значењето. Я н- ---у-і-,-що-це о-н-чає. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA n- r-z---yu----c-- ts--o-na--ay-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
наставник / учител В--т-ль В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
V-hy---ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Го разбирате ли наставникот? Ви р-з-міє-е вчи-еля? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
Vy---z---y-te v-h-tely-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Да, јас го разбирам добро. Т--,-я---го-до-ре-р-з-мію. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
T--, ya--̆-ho d------ozum-y-. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
наставничка / учителка В-ит--ька В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
V--y-e---a V_________ V-h-t-l-k- ---------- Vchytelʹka
Ја разбирате ли наставничката? Ви-р----і--- ----е--к-? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
V----zumiye-- vc-y---ʹ--? V_ r_________ v__________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-? ------------------------- Vy rozumiyete vchytelʹku?
Да, јас ја разбирам добро. Т-к,-- -ї--о--- р-з-мію. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Ta-,-ya i--̈ ----e-ro---iyu. T___ y_ ï_ d____ r________ T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-. ---------------------------- Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
луѓе Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Lyudy L____ L-u-y ----- Lyudy
Ги разбирате ли луѓето? В--роз-мі------де-? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Vy r-------t--l-u-e--? V_ r_________ l______ V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆- ---------------------- Vy rozumiyete lyudey̆?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Н---я-їх--е ---- доб-е ро-----. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
Ni, ya ---- -- --zhe ----e ----miy-. N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________ N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-. ------------------------------------ Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
пријателка П--ру-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
P-d-uha P______ P-d-u-a ------- Podruha
Имате ли пријателка? В- -а--е подр---? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vy-m-yet-----r---? V_ m_____ p_______ V- m-y-t- p-d-u-u- ------------------ Vy mayete podruhu?
Да, имам. Так- маю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
Tak, --y-. T___ m____ T-k- m-y-. ---------- Tak, mayu.
ќерка До-ка Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
D--hka D_____ D-c-k- ------ Dochka
Имате ли ќерка? В- -а--е-д----? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy -ay--e--o-h--? V_ m_____ d______ V- m-y-t- d-c-k-? ----------------- Vy mayete dochku?
Не, јас немам ќерка. Ні,-не -аю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Ni--n- -ayu. N__ n_ m____ N-, n- m-y-. ------------ Ni, ne mayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -