Разговорник

mk Разгледување на градот   »   fi Kaupunkinkierros

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [neljäkymmentäkaksi]

Kaupunkinkierros

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? O--- ---i -unn-nt-isi------? O___ t___ s___________ a____ O-k- t-r- s-n-u-t-i-i- a-k-? ---------------------------- Onko tori sunnuntaisin auki? 0
Дали саемот е отворен во понеделник? Ov--ko-m-ss-- --a-a-t-isin au--? O_____ m_____ m___________ a____ O-a-k- m-s-u- m-a-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Ovatko messut maanantaisin auki? 0
Дали изложбата е отворена во вторник? O--o ----t--y---is---si---u-i? O___ n_______ t_________ a____ O-k- n-y-t-l- t-i-t-i-i- a-k-? ------------------------------ Onko näyttely tiistaisin auki? 0
Дали зоолошката градина е отворена во среда? Onk--el--n-a-h- --skiv---ko-sin a---? O___ e_________ k______________ a____ O-k- e-ä-n-a-h- k-s-i-i-k-o-s-n a-k-? ------------------------------------- Onko eläintarha keskiviikkoisin auki? 0
Дали музејот е отворен во четврток? O-ko-mus---t-r--a--i--auk-? O___ m____ t_________ a____ O-k- m-s-o t-r-t-i-i- a-k-? --------------------------- Onko museo torstaisin auki? 0
Дали галеријата е отворена во петок? On-- ----er-a per--n-ai--n--uk-? O___ g_______ p___________ a____ O-k- g-l-e-i- p-r-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Onko galleria perjantaisin auki? 0
Смее ли да се фотографира? Sa-ko -al-ku--ta? S____ v__________ S-a-o v-l-k-v-t-? ----------------- Saako valokuvata? 0
Мора ли да се плати влез? P-t--------ä-np--sy ---saa? P______ s__________ m______ P-t-ä-ö s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? --------------------------- Pitääkö sisäänpääsy maksaa? 0
Колку чини влезот? P-lj--ko sis-änp-ä-- ---s-a? P_______ s__________ m______ P-l-o-k- s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? ---------------------------- Paljonko sisäänpääsy maksaa? 0
Има ли некаков попуст за групи? S----tko--y--ä- --e-nus-a? S_______ r_____ a_________ S-a-a-k- r-h-ä- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko ryhmät alennusta? 0
Има ли некаков попуст за деца? S------o-lap--- -le-nu--a? S_______ l_____ a_________ S-a-a-k- l-p-e- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko lapset alennusta? 0
Има ли некаков попуст за студенти? Saav--k- -p--k-lijat--len-us-a? S_______ o__________ a_________ S-a-a-k- o-i-k-l-j-t a-e-n-s-a- ------------------------------- Saavatko opiskelijat alennusta? 0
Каква е оваа зграда? M-kä--akenn----uo-on? M___ r_______ t__ o__ M-k- r-k-n-u- t-o o-? --------------------- Mikä rakennus tuo on? 0
Колку е стара оваа зграда? Mi-en--a-ha tuo -ake--u--on? M____ v____ t__ r_______ o__ M-t-n v-n-a t-o r-k-n-u- o-? ---------------------------- Miten vanha tuo rakennus on? 0
Кој ја изградил оваа зграда? Kuk- ----ns---uon r------k--n? K___ r______ t___ r___________ K-k- r-k-n-i t-o- r-k-n-u-s-n- ------------------------------ Kuka rakensi tuon rakennuksen? 0
Јас се интересирам за архитектура. O--- --i---st---- -r---t---uu-i-ta. O___ k___________ a________________ O-e- k-i-n-s-u-u- a-k-i-e-t-u-i-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut arkkitehtuurista. 0
Јас се интересирам за уметност. Ol-- --inno---nu- taite--ta. O___ k___________ t_________ O-e- k-i-n-s-u-u- t-i-e-s-a- ---------------------------- Olen kiinnostunut taiteesta. 0
Јас се интересирам за сликарство. Ole---iin-os--nut --a----ta--e-s-a. O___ k___________ m________________ O-e- k-i-n-s-u-u- m-a-a-s-a-t-e-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut maalaustaiteesta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -