Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   fi Posessiivipronominit 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
јас – мој m--- - -in-n m___ – m____ m-n- – m-n-n ------------ minä – minun 0
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. E- löy------i-t---. E_ l____ a_________ E- l-y-ä a-a-n-a-i- ------------------- En löydä avaintani. 0
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. En --ydä l-p--a--. E_ l____ l________ E- l-y-ä l-p-u-n-. ------------------ En löydä lippuani. 0
ти – твој s-n-----i--n s___ – s____ s-n- – s-n-n ------------ sinä – sinun 0
Го најде ли твојот / својот клуч? L--si--ö--v-imesi? L_______ a________ L-y-i-k- a-a-m-s-? ------------------ Löysitkö avaimesi? 0
Го најде ли твојот / својот возен билет? L-y---k--l-pp-si? L_______ l_______ L-y-i-k- l-p-u-i- ----------------- Löysitkö lippusi? 0
тој – негов h-n --hän-n h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Знаеш ли каде е неговиот клуч? T--dätk--mi-s--h-n----v-im---a-on? T_______ m____ h____ a________ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n a-a-m-n-a o-? ---------------------------------- Tiedätkö missä hänen avaimensa on? 0
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Ti-dä-kö -i-sä -ä--- --ppun-a o-? T_______ m____ h____ l_______ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n l-p-u-s- o-? --------------------------------- Tiedätkö missä hänen lippunsa on? 0
таа – нејзин h-n-– hä--n h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Нејзините пари ги нема. Hänen ----n-----a--------. H____ r______ o___ p______ H-n-n r-h-n-a o-a- p-i-s-. -------------------------- Hänen rahansa ovat poissa. 0
А и нејзината кредитна картичка ја нема. Ja hä-en-l-otto-o--t-ns- ---m-ös--o-ssa. J_ h____ l______________ o_ m___ p______ J- h-n-n l-o-t-k-r-t-n-a o- m-ö- p-i-s-. ---------------------------------------- Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. 0
ние – наш me –--eidän m_ – m_____ m- – m-i-ä- ----------- me – meidän 0
Нашиот дедо е болен. Mei-------is-mme on s----s. M_____ i________ o_ s______ M-i-ä- i-o-s-m-e o- s-i-a-. --------------------------- Meidän isoisämme on sairas. 0
Нашата баба е здрава. M--d-n-is----imme -n t-r--. M_____ i_________ o_ t_____ M-i-ä- i-o-i-i-m- o- t-r-e- --------------------------- Meidän isoäitimme on terve. 0
вие – ваш t----t-i--n t_ – t_____ t- – t-i-ä- ----------- te – teidän 0
Деца, каде е вашиот татко? Lapset,-miss--t-id-n -s-n-- -n? L______ m____ t_____ i_____ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- i-ä-n- o-? ------------------------------- Lapset, missä teidän isänne on? 0
Деца, каде е вашата мајка? Laps--, mi-s- -eid-n--i--nn- --? L______ m____ t_____ ä______ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- ä-t-n-e o-? -------------------------------- Lapset, missä teidän äitinne on? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -