Разговорник

mk Негирање 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. А--ущ-Iэр--ъ---у-----э-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A -us-hyI--r---zguryIo----. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Јас не ја разбирам реченицата. А г--ы--ух-г-эр къ-з-у-ы-орэп. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A-----h----u--g--r ky-g--yI-rjep. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Јас не го разбирам значењето. Ащ ----ь--- ----гур-Iорэп. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A--h ---eh'-nje ----u-y---j-p. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
наставник / учител к--л-е-ъа-ж-(--улъ-ыгъ) к__________ (х_________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
k-j-l--ega-----hul--g) k____________ (h______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
Го разбирате ли наставникот? К-эл-ег---жэм к-ыIор-р-къ-б--рэI--? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K---lj-----z-je----I---------gurjeI--? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас го разбирам добро. А-ы--д--ъо- --ы-гу--I-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A-y--dj--ou ----u-j-Io. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
наставничка / учителка к-эл--г--дж -бз--ъф-гъ) к__________ (б_________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
kI-e---e-ad---(bzylfyg) k____________ (b_______ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Ја разбирате ли наставничката? К-элэ-гъад-эм к-ы----р къ-б-ур-Iу-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KI---j-ega-zhj-m kyIor--- -ybg-rj-I-a? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас ја разбирам добро. Ары- д-г--- къ--г-рэ-о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--- dj--ou --z-u-je--. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
луѓе цI--х-р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
c--fh--r c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
Ги разбирате ли луѓето? ЦI-ф-- къаIорэр к-ы-г-----а? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
C--f-j--kaIor----k--g---eIua? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Х-а-- ах--э -ъа-о--р---ъ-у--ъызг-р--ор-п. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H'-u, -h-e-j- -a-o-je--i--- -yz--ryIorjep. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
пријателка п-ъэш---ъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
pshj--hj-gu p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
Имате ли пријателка? П--э--э-ъ- у-Iа? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
Ps-jes-jeg- ---a? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
Да, имам. Ары- ---. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
A-------. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
ќерка пш-ашъ--- пх-у п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
p-h--h-e /-p-u p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
Имате ли ќерка? П--ашъ--уиI-? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Psh---j- uiI-? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
Не, јас немам ќерка. Х-а----шъашъ--с---п. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'a-,--s--sh----i----. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -