Разговорник

mk Негирање 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. А-гущыIэ- къызгу-ы---э-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A g--h-yI-e- ky-gur--orj--. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Јас не ја разбирам реченицата. А -ущ-----ыгъэ--к----ур----э-. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A gushh-----h-g----ky-g-ry------. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Јас не го разбирам значењето. Ащ и-эх--н--к--з-ур-Iо-э-. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A--------h----e-k------Io--ep. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
наставник / учител к-э-э--ъ--- ---улъфы-ъ) к__________ (х_________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
kIje--eeg--zh---u----) k____________ (h______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
Го разбирате ли наставникот? К--л-е-ъ--ж---к--I-р-р-к---гу-эIуа? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KIj---ee-ad----- -yI--jer -y-g---eI--? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас го разбирам добро. А--- дэ-ъ-- к--з--р-Iо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--,--je--u k-z--r---o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
наставничка / учителка кIэ--е-------бз---ф--ъ) к__________ (б_________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
kI-el------zh---zy----) k____________ (b_______ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Ја разбирате ли наставничката? К-элэегъ----м-к-ыIорэр ---б--р---а? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K-je-jee-ad--jem k-I----r---bg---e-ua? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас ја разбирам добро. А--, -эгъо------------. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ar----j-g----y-gu-j--o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
луѓе цI----р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
cI-fhjer c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
Ги разбирате ли луѓето? ЦI-фм- -ъаIо----к-----р-Iу-? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
CI-fmje-k--or-----y--ur-e---? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Х--у, а-э-- к---орэр----оу к-ыз----Iо---. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H-au,--hj--j----I--j---i-----yz--ryIo-j-p. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
пријателка п--э-ъ---у п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
pshj-s-je-u p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
Имате ли пријателка? П--э--э-ъ- -иI-? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
P-hj---j-gu uiIa? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
Да, имам. А--- --I. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
A-------. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
ќерка пшъ--ъ- - пх-у п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
p---shj--- --u p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
Имате ли ќерка? Пш---ъ------? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Ps-a-hj--u-I-? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
Не, јас немам ќерка. Хь-у,-п-ъа--- си-эп. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H-a-- ---ash----i----. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -