Разговорник

mk Овошје и храна   »   fi Hedelmiä ja elintarvikkeita

15 [петнаесет]

Овошје и храна

Овошје и храна

15 [viisitoista]

Hedelmiä ja elintarvikkeita

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Јас имам една јагода. Mi--lla----m-nsikk-. M______ o_ m________ M-n-l-a o- m-n-i-k-. -------------------- Minulla on mansikka. 0
Јас имам едно киви и една лубеница. Mi-ull- ---ki-------mel-n-. M______ o_ k____ j_ m______ M-n-l-a o- k-i-i j- m-l-n-. --------------------------- Minulla on kiivi ja meloni. 0
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. M--u-l- o---pp--s-i---j---r-----. M______ o_ a_________ j_ g_______ M-n-l-a o- a-p-l-i-n- j- g-e-p-i- --------------------------------- Minulla on appelsiini ja greippi. 0
Јас имам едно јаболко и едно манго. Minul---o- o-e----a-m-ng-. M______ o_ o____ j_ m_____ M-n-l-a o- o-e-a j- m-n-o- -------------------------- Minulla on omena ja mango. 0
Јас имам една банана и еден ананас. Mi-u--a o----naa-- ja-a-ana-. M______ o_ b______ j_ a______ M-n-l-a o- b-n-a-i j- a-a-a-. ----------------------------- Minulla on banaani ja ananas. 0
Јас правам овошна салата. M------en---d-lmäs-la---ia. M___ t___ h________________ M-n- t-e- h-d-l-ä-a-a-t-i-. --------------------------- Minä teen hedelmäsalaattia. 0
Јас јадам тост. M-n- -y----a---o---p--. M___ s___ p____________ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä-. ----------------------- Minä syön paahtoleipää. 0
Јас јадам тост со путер. M-nä---ö- pa--tol-iv-- vo-n-kans--. M___ s___ p___________ v___ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- k-n-s-. ----------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin kanssa. 0
Јас јадам тост со путер и мармалад. Minä syö- -aah--l--vä- ---- -a-----on -ans-a. M___ s___ p___________ v___ j_ h_____ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- j- h-l-o- k-n-s-. --------------------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin ja hillon kanssa. 0
Јас јадам сендвич. Minä --ö- -e---sv-il-i-än. M___ s___ k_______________ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n- -------------------------- Minä syön kerrosvoileivän. 0
Јас јадам сендвич со маргарин. Minä-s--- --rros---le-vä- -o-- --n--a. M___ s___ k______________ v___ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- k-n-s-. -------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin kanssa. 0
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. M-nä ---- ke--osv--le-vä-----n j--------i- kanssa. M___ s___ k______________ v___ j_ t_______ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- j- t-m-a-i- k-n-s-. -------------------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa. 0
Ни треба леб и ориз. M------i-se-m- l-ip-ä-ja-r-i-i-. M_ t__________ l_____ j_ r______ M- t-r-i-s-m-e l-i-ä- j- r-i-i-. -------------------------------- Me tarvitsemme leipää ja riisiä. 0
Ни треба риба и стек. M- -----t--m-- ka-----a--ih----. M_ t__________ k____ j_ p_______ M- t-r-i-s-m-e k-l-a j- p-h-e-ä- -------------------------------- Me tarvitsemme kalaa ja pihvejä. 0
Ни треба пица и шпагети. Me-t---i----me-pi--aa -a-s----tt--. M_ t__________ p_____ j_ s_________ M- t-r-i-s-m-e p-t-a- j- s-a-e-t-a- ----------------------------------- Me tarvitsemme pitsaa ja spagettia. 0
Што уште ни треба? M-tä m--vielä --rv---emme? M___ m_ v____ t___________ M-t- m- v-e-ä t-r-i-s-m-e- -------------------------- Mitä me vielä tarvitsemme? 0
Ни требаат моркови и домати за супата. M--ta---tse--e -o--k--oi----- ---a-tt----keittoa -a--en. M_ t__________ p__________ j_ t_________ k______ v______ M- t-r-i-s-m-e p-r-k-n-i-a j- t-m-a-t-j- k-i-t-a v-r-e-. -------------------------------------------------------- Me tarvitsemme porkkanoita ja tomaatteja keittoa varten. 0
Каде има супермаркет? M--sä-o- -up-rma-k----? M____ o_ s_____________ M-s-ä o- s-p-r-a-k-t-i- ----------------------- Missä on supermarketti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -