‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى السينما‬   »   hy կինոյում

‫45 [خمسة وأربعون]

‫فى السينما‬

‫فى السينما‬

45 [քառասունհինգ]

45 [k’arrasunhing]

կինոյում

kinoyum

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأرمنية تشغيل المزيد
‫نريد الذهاب إلى السينما. Մենք ուզում ենք կինո գնալ: Մենք ուզում ենք կինո գնալ: 1
Me-k--u-um----k- ki-o -n-l Menk’ uzum yenk’ kino gnal
هناك فيلم جيد اليوم. Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: 1
A--or--a--f-l--e l-nelu Aysor lav film e linelu
‫الفيلم جديد تماماً. Ֆիլմը նոր է: Ֆիլմը նոր է: 1
F-l-- n-r e Filmy nor e
‫أين شباك التذاكر؟ Որտե՞ղ է տոմսարկղը: Որտե՞ղ է տոմսարկղը: 1
V-rte---------s-rk--y Vorte՞gh e tomsarkghy
‫هل هناك مقاعد شاغرة؟ Ազատ տեղեր կա՞ն: Ազատ տեղեր կա՞ն: 1
Azat --gh-- -a՞n Azat tegher ka՞n
كم هي تكلفة التذاكر؟ Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: 1
I---h---r-he--mu---- -om---y I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
‫متى يبدأ العرض؟ Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: 1
Ye՞-b e-s---um -erka-----umy Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
كم مدة الفيلم؟ Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: 1
V--k’a-n-e--i-m- t---ghu--yu-y Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
هل يمكنني حجز التذاكر؟ Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: 1
Hn-ravo՞r-e-----er--at--rel Hnaravo՞r e tomser patvirel
‫أريد أن أجلس في الخلف. Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: 1
Yes----a--a-u- -e--v----- nst-l Yes ts’ankanum yem verjum nstel
‫أريد أن أجلس في الأمام. Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: 1
Yes-t-’-n-a--m --m a-rj-vu--nstel Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
‫أريد أن أجلس في الوسط. Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: 1
Y-s---’an-an-m--e- -i-i--m---m n--el Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
‫كان الفيلم مشوقاً. Ֆիլմը հետաքրքիր էր: Ֆիլմը հետաքրքիր էր: 1
F-lmy he-a-’---i- er Filmy hetak’rk’ir er
‫لم يكن الفيلم مملاً. Ֆիլմը ձանձրալի չէր: Ֆիլմը ձանձրալի չէր: 1
Fi-m--dz-ndzrali -h-er Filmy dzandzrali ch’er
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم. Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: 1
B---s’ gi---y ave-i-la-- e-- -’a- -ilmy Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
‫كيف كانت الموسيقى؟ Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: 1
Inc---e---er -e-a-h----t----y Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
‫كيف كان الممثلون؟ Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: 1
Inc-’p-՞s-e---k--gh-m -era-an-ery Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟ Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: 1
An-le-----e---v -ent----r---i- -a-r Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r

اللغة و الموسيقي

الموسيقي هي لغة عالمية. جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم.