فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   am መጠጦች

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

12 [አስራ ሁለት]

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

met’et’ochi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ እኔ ሻይ እጠጣለው። inē shayi it’et’alewi. 1
inē -h-yi-----t’-----. inē shayi it’et’alewi.
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ እኔ ቡና እጠጣለው። inē buna it’et’alewi. 1
i-ē bun---t-et’al---. inē buna it’et’alewi.
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። inē yeme’ādini wiha it’et’alewi. 1
i---y--e’---ni-w--a-i-’---alew-. inē yeme’ādini wiha it’et’alewi.
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
sh----bel-mī tit’---a-e------alesh-? shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi?
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
b--a -e--k--i-t-t’e--al--i/---a--s-i? buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi?
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
wiha --b----o gar- -it--t---e-i/-h-alesh-? wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ እዚህ ድግስ አለ። izīhi digisi āle. 1
izī-i----i----l-. izīhi digisi āle.
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። sewochi shamipanyi yit’et’alu. 1
s--oc-i ---mip---i yi-’-t’alu. sewochi shamipanyi yit’et’alu.
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu. 1
se--c-i-yew-y-ni-t-eji-ina---ra --t-et’a--. sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu.
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
āl-k--i -it’e-’aleh---h------i? ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi?
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi? 1
w-s-kī--it-et’a---i- c-’a-----? wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi?
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
kol- k---ami g------t’-t---eh-/ch--l--h-? kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ሻምፓኝ አልወድም። shamipanyi āliwedimi. 1
shamipanyi-ā-i-edi-i. shamipanyi āliwedimi.
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ የወይን ጠጅ አልወድም። yeweyini t’eji āliwedimi. 1
y--ey--i -’-j-------d--i. yeweyini t’eji āliwedimi.
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ቢራ አልወድም። bīra āliwedimi. 1
b-ra-āl-w-d--i. bīra āliwedimi.
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ህፃኑ ወተት ይወዳል። hit͟s’anu weteti yiwedali. 1
hit͟s-an- w-t-ti -------i. hit͟s’anu weteti yiwedali.
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali. 1
liju--ok--i-a y-po-i ch---a-’- -i-edali. liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali.
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi. 1
s-tw--yebi-i--k--i-i-a-ye-eyini-c-----------w-da---hi. sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -