فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   am የበታች አንቀጾች: ያ 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ዘጠና አንድ]

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

ni‘usi ḥāregi – ya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። 1
y-’ā-er- hu-ē--wi--eg--ye-e-hale --ho-ali. ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ እንዴት አወቁ ያንን? እንዴት አወቁ ያንን? 1
i-i-ēti---ek’u y-n-ni? inidēti āwek’u yanini?
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። 1
t--i-- ā---i-a-e-i;--e--s-a-e----d-mī-oni . tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። 1
i-----’i--gi--eny--e-i y---t----. isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
‫کیا یقیناً ؟‬ እርግጠኛ ነህ? እርግጠኛ ነህ? 1
ir-g---e--- --h-? irigit’enya nehi?
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ እንደሚመጣ አውቃለው። እንደሚመጣ አውቃለው። 1
i--de--m-t’----i---le-i. inidemīmet’a āwik’alewi.
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። 1
is---e’-r-g-t’-------- y-de-i--l-. isu be’irigit’enyineti yidewilali.
‫واقعی ؟‬ እውነት? እውነት? 1
i-i----? iwineti?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ እንደሚደውል አምናለው። እንደሚደውል አምናለው። 1
inide-ī-ewi---āmin--ew-. inidemīdewili āminalewi.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። 1
w-yin---’----be-ig--’-------i y-k’o-e ne-i. weyini t’eju berigit’enyineti yek’oye newi.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? 1
i-----’-nya-y-ni-i---wik--l-? irigit’enya yanini yawik’alu?
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። 1
yek’--- n--- b--- igemit---wi. yek’oye newi biyē igemitalewi.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። 1
ālek’achin---ib--u --ir--e-ali. ālek’achini libisu āmirobetali.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ይመስልዎታል? ይመስልዎታል? 1
yime----w-ta--? yimesiliwotali?
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። 1
be’-----------bi---y---re-eti h-no-----yic-ē--l--i. be’irigit’i libisu yamarebeti hono āginyichēwalewi.
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። 1
ā------i b--i----enyi-e-- yes--- ---e----āl--i. ālek’awi berigit’enyineti yesēti gadenya ālewi.
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ በውነት እንደዛ ያምናሉ? በውነት እንደዛ ያምናሉ? 1
b-w---ti in-dez--y-m-na-u? bewineti inideza yaminalu?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። 1
y-s--i---den-- ---d---c-iw---e-e-e-i k-elal- new-. yesēti gadenya inidalechiwi megemeti k’elali newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -