فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [ሰላሣ አምስት]

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

be’āyeri marefīya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi. 1
wede--tēni-----mebi-eri -o-----y-z- i-eli-a-e-i. wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ ቀጥታ በረራ ነው? k’et’ita berera newi? 1
k’e----- -er-----e--? k’et’ita berera newi?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi? 1
me--k--i -on- m-k-em--h-a-;-īgar---emayic--esi-e-i-i-----i ---i? mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi. 1
yasi-azikut-ni b-ta-m--egag---’--if---g--ew-. yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi. 1
y-si--ziku--ni--o-- -es-re-i-if--i-a---i. yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi. 1
y---------ti-i b-t---e----t’i --eliga-e-i. yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? mechē newi yemīk’et’ilewi berera wede romi? 1
m---ē -ewi --m-k’-t’i---- -ere-- -ed------? mechē newi yemīk’et’ilewi berera wede romi?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? huleti mek’emech’awochi kifiti nachewi? 1
hu--ti -ek-e-e-h--wo-h----f--i nach---? huleti mek’emech’awochi kifiti nachewi?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። āyidelemi ; ānidi mek’emech’a bicha newi yaleni. 1
ā---e-e-i-- ---d----k’e-e-------cha n-w- ---e-i. āyidelemi ; ānidi mek’emech’a bicha newi yaleni.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ መቼ ነው የምናርፈው? mechē newi yeminarifewi? 1
mec----ewi-yem---rifew-? mechē newi yeminarifewi?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? mechē newi iza yeminiderisewi? 1
me-h--n-wi i-a y-----d--is-w-? mechē newi iza yeminiderisewi?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? mechē newi ātobīsu wede mehali ketema yemīhēdewi? 1
me-hē-new----o-īsu-we-- m---l- ke-e---y-mī-ēd-wi? mechē newi ātobīsu wede mehali ketema yemīhēdewi?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? ya yanite borisa/samisonayiti newi? 1
y- -a---- bo---a-s----o-------new-? ya yanite borisa/samisonayiti newi?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ያ ያንተ ቦርሳ ነው? ya yanite borisa newi? 1
ya-ya-i-e-bo-isa-new-? ya yanite borisa newi?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ያ ያንተ ሻንጣ ነው? ya yanite shanit’a newi? 1
y- -a---e sh------ -e--? ya yanite shanit’a newi?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? mini yakili shanit’a meyazi ichilalewi? 1
m-n--yakil- ---n-t’a-m----i i-hi--l-wi? mini yakili shanit’a meyazi ichilalewi?
‫بیس کلو‬ ሃያ ኪሎ haya kīlo 1
ha-a -ī-o haya kīlo
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? mini? haya kīlo bicha? 1
mi-i----y- k-l- bic-a? mini? haya kīlo bicha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -