فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   am ምክንያቶችን መስጠት 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [ሰባ ሰባት]

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

mikiniyati mak’irebi 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? leminidini newi kēkuni yemayibeluti? 1
lemin-d-ni -e-i---k-n- ----yi-el--i? leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ ክብደት መቀነስ ስላለብኝ kibideti mek’enesi silalebinyi 1
k-----------’--esi-si-a---inyi kibideti mek’enesi silalebinyi
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi. 1
yema--b-l-wi k----e-- -ek--n--i--il--eb---i--e--. yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti? 1
le--nid-n- -e-- -īraw-n- y----it’e---t-? leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ መኪና መንዳት ስላለብኝ mekīna menidati silalebinyi 1
me-ī---me-id-ti-silal-----i mekīna menidati silalebinyi
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami. 1
m--ī-- s-lem--e-a--ila-ebiny-----t’et-am-. mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi? 1
l---n----i---wi ---a-in- ye--ti-’et’aw--ch’ī-i? leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ ቀዝቅዛል k’ezik’izali 1
k----k’i--li k’ezik’izali
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi. 1
ye-----’et’-wi s--e----e-’-z---ewi. yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi? 1
l-mi---ini-n--i--h----i--ema---’---awi--h’ī--? leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ ስካር የለኝም። sikari yelenyimi. 1
sika-i yeleny--i. sikari yelenyimi.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi. 1
ye--l--’et’--- ---a-- sil--ēl---i -ew-. yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? leminidini newi shoribawini yemayibeluti? 1
le-in-------ew- --o-ib----i---m-y-b--u--? leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ አላዘዝኩትም ālazezikutimi 1
āla-e-i----mi ālazezikutimi
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። yemalibelawi silalazezikuti newi. 1
yem--i--l-w--si--la-ez-k--i -ew-. yemalibelawi silalazezikuti newi.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? leminidini newi sigawini yemayibeluti? 1
le--nid--- -ew- s-----n----mayi---ut-? leminidini newi sigawini yemayibeluti?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi. 1
ye’āt---l-----er---ic-a-------bī-neny-. ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi. 1
yema-ibel-w----’āti-i-i-i ze-i---ch- -e-e-ab-----e-onek-ny- -e-i. yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -