فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   be У гасцініцы – скаргі

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Душ не працуе. Dush ne pratsue. 1
Dus- ne-pr--s-e. Dush ne pratsue.
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Няма гарачай вады. Nyama garachay vady. 1
N---- ga--cha- vad-. Nyama garachay vady.
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Вы можаце гэта адрамантаваць? Vy mozhatse geta adramantavats’? 1
V- m-zha-se --ta-adr-m-n---at--? Vy mozhatse geta adramantavats’?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ У нумары няма тэлефона. U numary nyama telefona. 1
U-numa-- nyama t-----na. U numary nyama telefona.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ У нумары няма тэлевізара. U numary nyama televіzara. 1
U-num-r---y-m--te-e--z---. U numary nyama televіzara.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ У нумары няма балкона. U numary nyama balkona. 1
U n-m-ry---ama--alko--. U numary nyama balkona.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ У нумары надта шумна. U numary nadta shumna. 1
U n---r- --d-- shu---. U numary nadta shumna.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Нумар замалы. Numar zamaly. 1
N-ma- z-m-l-. Numar zamaly.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Нумар надта цёмны. Numar nadta tsemny. 1
N--a---adta----mny. Numar nadta tsemny.
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Ацяпленне не працуе. Atsyaplenne ne pratsue. 1
A-s-ap-e-n- ----rats-e. Atsyaplenne ne pratsue.
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Кандыцыянер не працуе. Kandytsyyaner ne pratsue. 1
Kan----y-a-----e--rats-e. Kandytsyyaner ne pratsue.
‫ٹی وی خراب ہے‬ Тэлевізар няспраўны. Televіzar nyasprauny. 1
Te-e-і--r -y-s--au-y. Televіzar nyasprauny.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Гэта мне не падабаецца. Geta mne ne padabaetstsa. 1
G------e -e--ada------s-. Geta mne ne padabaetstsa.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Гэта задорага для мяне. Geta zadoraga dlya myane. 1
G-ta za-o-ag- -lya-m---e. Geta zadoraga dlya myane.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae? 1
Vy-m-z----e prapa--va--’ -h-o----u--’-t-----s-a-? Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza? 1
Ts- -o--s’ n-d-le---adsyul- --l--z--h--ya t--baz-? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat? 1
Ts---ost-’ ne----k--ad--u-’--ansі-an-t? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran? 1
Tsі --s-s’--ed-leka--d-------es---a-? Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -