فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   be Злучнікі 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ З якога часу Вы больш не працуеце? Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse? 1
Z yako-a -h--- V--b---s--n- p--t--et-e? Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ З замужжа? Z zamuzhzha? 1
Z ----zhzha? Z zamuzhzha?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh. 1
Ta-,-ya---b--’s- ne p--ts-e,-- t-go c-a-- -a- -y---la ------. Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue. 1
Z--a-o-c--su--y-- ya-a---y-hla zamu--, -ana-b---s--ne--r-----. Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya. 1
Y--- shc-a-l--yya - t-g- c----,-y-- -aznae--l-sy-. Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’. 1
Z--ag- cha----y---u іkh--’-a-іl--y--d---s-,--a-y --d-- vyk-------s--gu------. Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ Калі яна патэлефануе? Kalі yana patelefanue? 1
K--і-ya-- -a-el--a-u-? Kalі yana patelefanue?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ Падчас паездкі? Padchas paezdkі? 1
Pa----s pa-zd-і? Padchas paezdkі?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne. 1
T-k-----і yan----dz----kh-ts’ na-m-shy--. Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. Yana patelefanue tady, kalі budze yekhats’ na mashyne. 1
Ya-a---t-le---ue ---y- kal---u-z---ekha--- na--a-h---. Yana patelefanue tady, kalі budze yekhats’ na mashyne.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. Yana glyadzіts’ televіzar, kalі prasue. 1
Yana-g---dzіt-- t------a---k--і--r----. Yana glyadzіts’ televіzar, kalі prasue.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ Яна слухае музыку, калі робіць заданні. Yana slukhae muzyku, kalі robіts’ zadannі. 1
Y-n- --u--a- ----k-- -a-- -obі-s’ -ad-n-і. Yana slukhae muzyku, kalі robіts’ zadannі.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ Я не бачу, калі я без акуляраў. Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau. 1
Ya--- ba-hu,---lі -a--ez ak--yar-u. Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya. 1
Ya -і--oga-n--ra----y-,--a-і muzy-- -a---- g-ch--ya. Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark. 1
Ya n--c--y---a-hu,-kalі-u-------nasm--k. Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. My voz’mem taksі, kalі poydze dozhdzh. 1
M--v------ t-k--- k-lі poy--e--ozh-z-. My voz’mem taksі, kalі poydze dozhdzh.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu. 1
My---p---і-s-a-u-pa-aro--zh- vak-- s-e-u----l- vyy-ra---u -at-rey-. My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase. 1
M- --c--em y--t-і- ---------ne-p-y--ze-- -h-tk-- -h-s-. My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -