فریز بُک

ur ‫واقفیت‬   »   be Арыентаванне

‫41 [اکتالیس]‬

‫واقفیت‬

‫واقفیت‬

41 [сорак адзін]

41 [sorak adzіn]

Арыентаванне

Aryentavanne

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў? Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau? 1
D-- -na--o--іt--sa ---ro-p- ----ugou--n-і--u------? Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
‫کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟‬ У Вас для мяне не знойдзецца карты горада? U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada? 1
U-Va- d--a--ya-- ne-znoy---t-ts--ka-t- --rad-? U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
‫کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟‬ Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы? Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy? 1
T-t-mozhn--z-b-an---v-----n---r ---a--s--іt-y? Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
‫پرانا شہر کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца стары горад? Dze znakhodzіtstsa stary gorad? 1
D-- zn-kho-zі--t-a ---r- gor-d? Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
‫گرجا گھر کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца сабор? Dze znakhodzіtstsa sabor? 1
D-e--nak-od-іts-s- ----r? Dze znakhodzіtstsa sabor?
‫عجائب گھر کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца музей? Dze znakhodzіtstsa muzey? 1
Dz- -nak--dzі--t-- muz--? Dze znakhodzіtstsa muzey?
‫خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟‬ Дзе можна купіць паштовыя маркі? Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі? 1
Dze-mozhna-k--іt----a-ht---y- mar-і? Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
‫پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬ Дзе можна купіць кветкі? Dze mozhna kupіts’ kvetkі? 1
D-e-moz------p--s--kvet--? Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
‫ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬ Дзе можна купіць білеты? Dze mozhna kupіts’ bіlety? 1
D---moz--- k-p--s’ ---e-y? Dze mozhna kupіts’ bіlety?
‫بندر گاہ کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца порт? Dze znakhodzіtstsa port? 1
Dz--zna-h-dzіt-ts- po--? Dze znakhodzіtstsa port?
‫مارکیٹ کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца рынак? Dze znakhodzіtstsa rynak? 1
D-- z-akho-z---tsa-ry-ak? Dze znakhodzіtstsa rynak?
‫محل کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца замак? Dze znakhodzіtstsa zamak? 1
D-- --a-ho--і-stsa--ama-? Dze znakhodzіtstsa zamak?
‫دورہ کب شروع ہوگا؟‬ Калі пачынаецца экскурсія? Kalі pachynaetstsa ekskursіya? 1
K-l--pachynae-st-a-e--k------? Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
‫دورہ کب ختم ہوگا؟‬ Калі скончыцца экскурсія? Kalі skonchytstsa ekskursіya? 1
K-lі--k-n---t---a-e---u-s--a? Kalі skonchytstsa ekskursіya?
‫دورہ کتنی دیر کا ہے؟‬ Як доўга працягваецца экскурсія? Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya? 1
Y----o--a -----ya-v-etst-a ---k----ya? Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو‬ Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku. 1
Mne-p--re----v-d-і--el’,-yak- -a-or-ts-----nyam-t---. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو‬ Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku. 1
M-- --t-e-----adz--se--, y--і----o-yts--p--іta-’y--sku. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو‬ Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku. 1
M-e p-t----n--ad-і-se-’, y--- g-v----s- ----rantsu-sk-. Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -