فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   be Пытацца пра дарогу

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Прабачце! Прабачце! 1
P--b-ch-se! Prabachtse!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Не маглі б Вы мне памагчы? Не маглі б Вы мне памагчы? 1
Ne-ma----b -y --e --mag--y? Ne maglі b Vy mne pamagchy?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Дзе тут ёсць добры рэстаран? Дзе тут ёсць добры рэстаран? 1
D-e -ut-yo-t-- dobry--es--ra-? Dze tut yosts’ dobry restaran?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Павярніце за рог налева. Павярніце за рог налева. 1
Pav-a-nі-se z--ro- -al---. Pavyarnіtse za rog naleva.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Потым трохі прайдзіце прама. Потым трохі прайдзіце прама. 1
Pot-- t----- pr-ydz-t-e-pram-. Potym trokhі praydzіtse prama.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 1
P-t-m z-y--nіts- -ap-a-a - pra-d--tse --o m-t-au. Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 1
Tak--ma V--moz--t---se-ts---- au--b-s. Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Таксама Вы можаце сесці на трамвай. Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 1
T-ks--a--- mozh--s- se-tsі-na-tr---ay. Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 1
T-k-am--V- m-zhats--pr--------------- ------y. Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 1
Y-k--n--pra-st-і -a---tb-l’--ga stadyen-? Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
‫پل کو پار کر لیں‬ Перайдзіце праз мост! Перайдзіце праз мост! 1
Pe---dz---- p-a- --st! Peraydzіtse praz most!
‫سرنگ سے گزریں‬ Праедзьце праз тунэль! Праедзьце праз тунэль! 1
P-a--z-t------z--un-l-! Praedz’tse praz tunel’!
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Праедзьце да трэцяга святлафора. Праедзьце да трэцяга святлафора. 1
Pr--dz-----da t--t----a -v-atlaf--a. Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Потым звярніце на першым павароце направа. Потым звярніце на першым павароце направа. 1
Po--m --yar-і-s---- per-hym ---a-otse--a-ra-a. Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 1
Pot-m p---d-’--e -a--r-----a-t---a- s-r-z-a--nne. Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 1
P--sh-----b-c---n-a, yak ------apіt-- u--er--ort? Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Найлепш праедзьце на метро. Найлепш праедзьце на метро. 1
N-yleps- -r-e-z---e -- m-tr-. Naylepsh praedz’tse na metro.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Проста праедзьце да канцавой станцыі. Проста праедзьце да канцавой станцыі. 1
Pro--a-p-a-d-’-se -a----ts--oy st----y-. Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -