فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   be штосьці абгрунтоўваць 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [семдзесят сем]

77 [semdzesyat sem]

штосьці абгрунтоўваць 3

shtos’tsі abgruntouvats’ 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не ясце торт? Чаму Вы не ясце торт? 1
Cham---- ne-y--ts- -ort? Chamu Vy ne yastse tort?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мне трэба скінуць вагу. Мне трэба скінуць вагу. 1
Mne-tre-a------ts’ v--u. Mne treba skіnuts’ vagu.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 1
Ya-y-g- ne-ye-,-b---n- ---ba --іn-t-’ v-gu. Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не п’яце піва? Чаму Вы не п’яце піва? 1
Ch-m---- -e --yatse p--a? Chamu Vy ne p’yatse pіva?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 1
M---tre-a-y--hche -іra---s’-m--hy-a-. Mne treba yashche kіravats’ mashynay.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 1
Ya ---o ne---yu,--- m-e-t-e-a -a--c-e kіr---ts’-mash----. Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Чаму ты не п’еш каву? Чаму ты не п’еш каву? 1
Cha-u--y ne-p’e---k---? Chamu ty ne p’esh kavu?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Яна халодная. Яна халодная. 1
Ya-a-k----d-a--. Yana khalodnaya.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Я яе не п’ю, бо яна халодная. Я яе не п’ю, бо яна халодная. 1
Y----y-----p--u- b--ya-a--h--o-n---. Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Чаму ты не п’еш гарбату? Чаму ты не п’еш гарбату? 1
Cha-u ---n- -’----garb-t-? Chamu ty ne p’esh garbatu?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ У мяне няма цукру. У мяне няма цукру. 1
U--ya-- nya---ts-k-u. U myane nyama tsukru.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 1
Y--yay- ----’-u, -o-- --a-e-n--m- ts-k-u. Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не ясце суп? Чаму Вы не ясце суп? 1
Cha------n---as-se s-p? Chamu Vy ne yastse sup?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я яго не заказваў. Я яго не заказваў. 1
Y- y-go--- -a---v--. Ya yago ne zakazvau.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я яго не ем, бо я яго не заказваў. Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 1
Ya--ago-n--yem,-b---- yag--n- za---vau. Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы не ясце мяса? Чаму Вы не ясце мяса? 1
Ch-mu--y--e ya-ts--m-asa? Chamu Vy ne yastse myasa?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Я вегетарыянец. Я вегетарыянец. 1
Ya -e-eta-y------. Ya vegetaryyanets.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 1
Ya n--ye- m--sa- -- -a v--e-a-y-a-et-. Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -