فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   uk Коротка розмова 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [двадцять один]

21 [dvadtsyatʹ odyn]

Коротка розмова 2

Korotka rozmova 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Звідки Ви? Звідки Ви? 1
Zvid-- -y? Zvidky Vy?
‫بازل کا‬ З Базелю. З Базелю. 1
Z--a-elyu. Z Bazelyu.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базель розташований у Швейцарії. Базель розташований у Швейцарії. 1
B--------z-as---a-y-̆----h----t--ri-̈. Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. 1
Dozv--ʹte-v-dr--o-en-uv--y-V-m----a -yu--e--. Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Він – іноземець. Він – іноземець. 1
V---–-in--em--s-. Vin – inozemetsʹ.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Він розмовляє кількома мовами. Він розмовляє кількома мовами. 1
Vin rozm-v----e ki--ko---mo-a-y. Vin rozmovlyaye kilʹkoma movamy.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Чи Ви вперше тут? Чи Ви вперше тут? 1
C---V---p-rs-----t? Chy Vy vpershe tut?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Ні, я був / була тут минулого року. Ні, я був / була тут минулого року. 1
Ni, -a-b-v / bula-t-t ---ul-ho -ok-. Ni, ya buv / bula tut mynuloho roku.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Але тільки тиждень. Але тільки тиждень. 1
Al--t--ʹky --zh---ʹ. Ale tilʹky tyzhdenʹ.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Чи подобається вам у нас? Чи подобається вам у нас? 1
Ch----d-bay---s-a---m-u-n--? Chy podobayetʹsya vam u nas?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Дуже добре. Люди приємні. Дуже добре. Люди приємні. 1
D--he d--r-.-L---------e---. Duzhe dobre. Lyudy pryyemni.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ І місцевість подобається мені також. І місцевість подобається мені також. 1
I m-st-ev-s-ʹ-----b-yet---- m--i --koz-. I mistsevistʹ podobayetʹsya meni takozh.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Хто Ви за професією? Хто Ви за професією? 1
K--- V---a-pro-esiye--? Khto Vy za profesiyeyu?
‫میں مترجم ہوں‬ Я перекладач. Я перекладач. 1
YA---r----da-h. YA perekladach.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Я перекладаю книги. Я перекладаю книги. 1
Y- p-re--a-a-- -----. YA perekladayu knyhy.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Ви тут самі? Ви тут самі? 1
V--tut sa-i? Vy tut sami?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. 1
Ni,--o-a--h-nka-- m------olov-k-takozh--u-. Ni, moya zhinka / miy̆ cholovik takozh tut.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ Там також двоє моїх дітей. Там також двоє моїх дітей. 1
T-- ta--zh-dv-y- -o--kh -i-ey-. Tam takozh dvoye moïkh ditey̆.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -